Выполним-студенческую-работу

Курсовая Использование пословиц и поговорок на уроке английского языка. Учебная работа № 134647

Количество страниц учебной работы: 33,5
Содержание:
Оглавление
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы использования фольклора в обучении иностранному языку в школе 5
1.1. Пословицы и поговорки: определение понятий 5
1.2. Пословицы и поговорки как инструмент в обучении иностранному языку 10
Глава 2. Использование пословиц и поговорок на уроке английского языка: условия и методические рекомендации 15
2.1. Приемы работы с пословицами и поговорками на уроке иностранного языка 15
2.2. Обучение говорению посредством использования пословиц и поговорок как учебного материала 24
Заключение 31
Список использованной литературы 33

Список использованной литературы
1. Афанасьев, А.Н. Мифы древних славян./ А.Н. Афанасьев – Москва : РИПОЛ Классик, 2014
2. Вербицкая, М.В. Эббс, Б. Уорелл, Э. Уорд Э. Forward. Английский язык: проектирование учебного курса: пособие для учителя. Москва : Pearson Education Limited: «Вентана-Граф», 2012
3. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. – Изд. 4-е, стер. – Москва : КомКнига, 2006.
4. Даль, В.И. Пословицы русского народа./ В.И. Даль – Москва : Издательство Эксмо, Изд-во ННН, 2003
5. Кузьмин, С. С 200 «трудных» русских пословиц на английском языке / С. С. Кузьмин. – Москва : Флинта : Наука, 2007.
6. Леонтович, О. А. Введение в межкультурную коммуникацию / О.А. Леонтович. – Москва : Гнозис, 2007. — 368 с.
7. Лингвистический энциклопедический словарь Москва : Директмедиа Паблишинг, 2008. – 5987 стр. Мультимедийное информационное электронное издание. Режим доступа: http://archive.is/BCmcK
8. Магировская, О.В. Национально-культурные особенности лингвистической картины мира (на материале английских и русских пословиц и поговорок): Учебное пособие по английской филологии. / О.В. Магировская. – Красноярск : РИО УГПУ, 2005. – 116 с.
9. Мещерякова М.А. Литература в таблицах и схемах / Домашний репетитор. – Москва : Айрис, 2000. — 60 с.
10. Модестов, В. С. Английские пословицы и поговорки и их русские соответствия. / В.С. Модестов – Москва : Русский язык, 2004. – 469 с.
11. Остапенко, К.К. Проблемы организации учебного материала в курсе иностранного (английского) языка для младших школьников / К.К. Остапенко // Обучение иностранным языкам в школе и ВУЗе – Санкт-Петербург : Каро, 2001
12. Павловская, И. Ю. Методика преподавания иностранных языков (курс лекций на английском языке): Обзор современных методик преподавания – 2-е изд., исп. и доп./ И.Ю. Павловская. – Санкт – Петербург : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003.
13. Палей, О.И. Работа с пословицами и поговорками на уроке английского языка в IX классе / О.И. Палей // Иностранные языки в школе. – 2010. — №1. – с. 40-42
14. Попова, З. Д. Язык и национальная картина мира / З. Д. Попова, И. А. Стернин. – Воронеж : Истоки, 2003. — 59 с.
15. Рябова, М.Т. О пословицах и поговорках / М.Т. Рябова // Вестник ТГУПБП. — 2010. — № 4 (44). – С.155-159.
16. Снегирев И.М. Обозрение пословиц / Русское устное народное творчество. Хрестоматия по фольклористике. Под ред. Ю.Г. Круглова. – М.: Высшая школа, 2003. – С. 133-140
17. Толстой Л.Н. Статьи об искусстве и литературе / Л.Н. Толстой. Собр. соч. т.15. — М.: Художественная литература, 1983. — С.10-14
Стоимость данной учебной работы: 975 руб.

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.


    Учебная работа № 134647. Курсовая Использование пословиц и поговорок на уроке английского языка

    Выдержка из похожей работы

    …евода английских пословиц на русский язык
    . Правила перевода фразеологизмов в целом и пословиц в частности
    . Практическое применение правил перевода английских пословиц на русский язык
    Заключение
    Список используемой литературы
    пословица английский перевод фольклорный
    Введение
    Язык — бесценное сокровище каждого народа. Веками в нем собираются, шлифуются лучшие образцы народного опыта и человеческой мысли, идеалы нравственности, заключенные в изумительную по своей краткости форму пословиц и поговорок.
    Пословицы представляют собой сложные образования, имеющие несколько разных планов. С одной стороны, пословицы — единицы фразеологии, устойчивые, идиоматичные, воспроизводимые в соответствующих коммуникативных ситуациях сочетания, с другой стороны — краткие и образные единицы фольклора, рассматриваемые исследователями как результат коллективного опыта, синтез коллективного мышления, с третьей — это специфические способы языковой репрезентации осмысления мира.
    Ни в каком другом виде языкового творчества не отражено с такой силой и выразительностью все многообразие народной жизни: любовь ж ненависть, правда и ложь, трудолюбие лень, мужество и трусость, радость и огорчение. Все, буквально все, подмечено зорким народным глазом, отчеканено в меткую, прошедшую сквозь века форму слова.
    В моей работе рассматриваются пословицы английского языка в рамках иссле…

     

    Вам может также понравиться...