Выполним-студенческую-работу

Курсовая Межкультурные коммуникации. Учебная работа № 192127

Количество страниц учебной работы: 35,7
Содержание:
«Введение……………………………………………………………………………3
Понятие межкультурной коммуникации…………………….………………….5
Теории межкультурных коммуникаций…………………………………….……9
Аккультурация в межкультурной коммуникации………………….………….12
Стереотипы восприятия в межкультурной коммуникации…………..………..16
Предрассудки в межкультурной коммуникации……………..……………..…19
Понятие эффективной межкультурной коммуникации………….…………….21
Становление межкультурной коммуникации в Европе……………….………24
Становление межкультурной коммуникации в России………………………26
Межкультурные коммуникации в ситуациях повседневности……….………27
Заключение……………………………………………………………………….32
Список литературы………………………………………………………………34
1.Бернар Э.Диалог культур. 50/50: Опыт словаря нового мышления. М., 1989. С.22.
2.Бориснёв С. В. Социология коммуникации: Учеб. пособие для вузов. — М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. — С. 14
3.Введение в культурологию. Курс лекций / Под ред. Ю.Н. Солонина, Е.Г. Соколова. СПб., 2003.
4.Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. — Ростов-на-Дону, 2008.
5.Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов (Под ред. А.П. Садохина. — М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2002. — 352с.
6.Донец П. Н. Основы общей теории межкультурной коммуникации. — Харьков: Штрих, 2001. С. 21. 1а С. 3—6. 1б С. 20—21.
7.Ерасов Б. С. Социальная культурология. — М., Аспект Пресс, 1997 — С. 83
8.Кашкин В. Б. Введение в теорию коммуникации. Воронеж: ВГТУ, 2000.
9.Кравченко А.И. Культурология: Словарь. — М.: Академический проект, 2000. — с.273.
10.Леонтович О. А. Теория межкультурной коммуникации в России: состояние и перспективы// Вестник Российской коммуникативной ассоциации, выпуск 1. с. 63-67. В английской версии — p.44-47
11.Почепцов Г.Г. Теория коммуникации — М.: «Рефл-бук», 2001.
12.Садохин А.П. Межкультурная коммуникация. Учебное пособие, М.2004 СоколовА.В. Общая теория коммуникации М., 2002
13.Соколов А. В. Общая теория социальной коммуникации: Учебное пособие. — СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2002 — С. 263
14.Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. С. 14.
15.Фалькова Е. Г. Межкультурная коммуникация в основных понятиях и определениях: Методическое пособие. — СПб.: Ф-т филологии и искусств СПбГУ, 2007
16.Шамне Н.Л. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. —Волгоград, 1999. — С. 35

»
Стоимость данной учебной работы: 975 руб.

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.


    Учебная работа № 192127. Курсовая Межкультурные коммуникации

    Выдержка из похожей работы

    …….

    Межкультурные коммуникации

    …..мания всевозможных представителей различных культур.
    Особенно сложный и непредсказуемый характер сегодня приобрели межэтнические и межрелигиозные отношения. Возникающие в их контексте конфликты имеют угрожающие последствия и внутри государств, и во взаимоотношении различных стран. Эта проблема осложняется невозможностью достаточно точно прогнозировать осложнения или даже взрывы на почве культурных конфликтов, чреватых серьезными социальными, политическими кризисами и войнами.
    В этой ситуации естественным образом актуализируется поиск новых специфических и целенаправленных методов и средств изучения и корреляции этих взаимоотношений, имеющих культурологическую природу и обусловленных противоречивостью культурной идентичности. При этом обозначились две противоречивые тенденции в межкультурном общении — стремление перенять новые, прогрессивные достояния инокультур и желание сохранить собственные культурные ценности — что далеко, как оказалось, не происходит гармонично и безболезненно.
    Ибо, как показывает опыт, чтобы поддерживать разнообразные и многоуровневые контакты и формы общения, необходимо знание не только соответствующего языка, но и норм иной культуры, всего комплекса форм поведения, психологии, культуры, истории своих партнеров по общению. Наконец, требуется знание самого процесса общения, чтобы предусмотреть возможности неверного понимания и избежать его. Однако стало очевидным, что в мире нет достаточных навыков коммуникации между представителями различных культур, что не позволяет целенаправленно установить и поддерживать диалог между культурами, где все большее место занимает проблема специфики, самобытности их различий. На этой основе и строятся отношения — от пассивного неприятия достижений других культур до активного сопротивления их распространению и утверждению. В результате мы являемся свидетелями многочисленных этнических конфликтов, экстремистских действий, усиления националистических настроений, активизации фундаменталистских движений.
    Ответ на этот вызов привел к рождению как новой науки — межкультурной коммуникации (cross-cultural communication), так и аналогичной учебной дисциплины. Их цель — изучение практических нужд представителей различных культур для их успешного общения друг с другом и развитие навыков и умений общения у представителей различных культур.
    Межкультурная коммуникация возникла в США благодаря практическим интересам тамошних политиков и бизнесменов, работавших за границей и обнаруживших свою беспомощность в практических контактах с представителями других культур.
    Рождение межкультурной коммуникации (МКК) как науки принято отождествлять с появлением книги Э. Холла и В. Трагера «Culture as Communication» («Культура как коммуникация», 1954 г.) в которой впервые предлагается сам термин «межкультурная коммуникация». В 1959 г. основные положения и идеи МКК были более обстоятельно развиты в широко известной работе Холла «The Silent Language» («Немой язык»), где доказывается органическая связь между культурой и коммуникацией. «Коммуникация — это культура, культура — это коммуникация».
    Тогда же наряду с понятием «межкультурный» появились понятия «кросскультурный» и «мультикультурный», хотя первое оказалось наиболее удачным и распространенным.
    Таким образом, общение стало рассматриваться как специфический вид деятельности, поддающийся анализу, что позволило в дальнейшем развивать коммуникативную теорию «культурных моделей взаимодействия» (cultural patterns of interaction).
    Новая учебная дисциплина — «Межкультурная коммуникация» создана для подготовки специалистов к эффективным межкультурным контактам на уровне по…

     

    Вам может также понравиться...