Тема: Языковые средства выражения невербальных элементов коммуникации в английском и русском языках. Учебная работа № 334741
Тип работы: Курсовая практика
Предмет: Методика преподавания иностранного языка
Страниц: 36
Год написания: 2016
Введение 3
Глава 1.Теоретические аспекты рассмотрения сущности процесса языковой невербальной коммуникации 5
1.1.Общее понятие коммуникаций 5
1.2.Понятие и виды языковой невербальной коммуникации 8
1.3.Невербальное поведение как компонент коммуникативной деятельности 12
Выводы по Главе 1 16
Глава 2.Практические аспекты исследования языковых элементов невербальной коммуникации в английском и русском языках 17
2.1.Структура высказываний, содержащих невербальные компоненты коммуникации 17
2.2.Специфика реализации языковых невербальных элементов
коммуникации 19
2.3.Результаты исследования 19
Выводы по Главе 2 23
Заключение 29
Список использованной литературы 31
Приложение 33
Учебная работа № 334741. Тема: Языковые средства выражения невербальных элементов коммуникации в английском и русском языках
Выдержка из похожей работы
Сравнительный анализ средств реализации понятийной категории имперсональности в английском и рус
…….страхань —
2010
Содержание
Введение…………………………………………………………………………3-4
Глава
1. Категория имперсональности в языковой
картине мира русского и английского
языков
Категория лица в русском
и английском языках……………………6-23
Категория персональности/имперсональности
в английском
языке…………………………………………………………………………..24-38
Выводы
по Главе 1………………………………………………………….39-40
Глава
2. Сравнительный анализ средств реализации
понятийной категории имперсональности
в английском и русском языках
2.1.
Средства выражения имперсональности
в английском языке………42-47
2.2.
Средства выражения имперсональности
в русском языке………….48-55
2.3.
Сравнительный анализ средств реализации
имперсональности
в
русском и английском языке…………………………………………….56-62
Выводы
по Главе 2………………………………………………………….63-64
Заключение…………………………………………………………………..65-67
Библиографический
список ………………………………………………..68-74
Введение
Национальная специфика
языка более всего проявляется на уровне
лексики, фразеологии, афористики. Но
особое, национально-специфическое имеет
место и в грамматическом строе языков,
в частности, в синтаксисе. Изучение
категории безличности и безличных
предложений в русистике продолжается
и до сих пор остается одной из актуальных
проблем синтаксиса. Исходное понятие,
на фоне которого исследуются безличные
предложения, — это категория имперсональности
как составляющие языковой картины мира
английского и русского языков. Категорию
безличности или имперсональности
относят к индивидуальным свойствам
языка. Безличные предложения — основной
способ выражения категории имперсональности
— были всегда в центре внимания
лингвистических исследований.
Актуальность темы
исследования определяется сложностью
категории безличности, многообразием
подходов к трактовке и классификации
безличных предложений в лингвистической
литературе и желанием в связи с этим
систематизировать безличные предложения
с учетом традиционных и новых
классификационных схем.
Научная новизна
обуславливается недостаточной
исследованностью вопроса о
национально-культурной специфике и
стилистической обусловленности
функционирования безличных предложений
в английском и русском языках.
Практическая ценность данного
исследования выражается в возможности
непосредственного использования
полученных цифровых данных и выводов
в курсе практического и теоретического
изучения основ английской грамматики,
а также
…