Выполним-студенческую-работу

Реферат Выразительные средства экрана (эссе). Учебная работа № 193022

Количество страниц учебной работы: 14

Содержание:
П Л А Н

§ 1. Монтажный анализ литературного фрагмента………………………… 3

§ 2. Монтажный анализ картины…………………………………………… 5

§ 3. Литературный этюд……………………………………………………… 8

§ 4. Документальный этюд………………………………………………… 12

Стоимость данной учебной работы: 585 руб.

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.


    Учебная работа № 193022. Реферат Выразительные средства экрана (эссе)

    Выдержка из похожей работы

    …….

    Выразительные средства в парламентской речи

    …..ых депутатов СССР. Уже тогда много говорилось об обострении
    межнациональных отношений в стране. Депутат, посвятивший немалую часть своего
    выступления этой проблеме, мог бы начать свою речь примерно так: «Дорогие
    товарищи, проведение перестройки затрудняется национальной рознью, которая
    порой приводит к кровопролитию». Однако начало выступления — а на трибуне был
    поэт Е. Евтушенко — оказалось иным: «Дорогие товарищи, нелегко сеять семена
    перестройки в землю с трещинами национальной розни. Что стоят тосты за дружбу
    народов, когда под ножки стола подтекает кровь?» Создаваемый образ обогащает
    текст новыми смысловыми и эмоциональными оттенками, способствует возникновению
    у слушателя сложного комплекса ассоциаций.
    Традиционно
    тропы разделяются на образованные по смежности и по сходству. Перенос по
    смежности называется метонимией. Существуют регулярные модели метонимического
    переноса наименования. Название собрания или какого-нибудь другого социального
    мероприятия может быть перенесено на его участников (Съезд принял важный
    закон), именем столицы государства может быть названо его руководство (Лондон
    представил альтернативный проект договора). Наименование Белый дом в
    зависимости от контекста и ситуации служит обозначением руководства США или
    названием российского парламента и т. п.
    Значительно
    большим экспрессивным потенциалом обладают тропы, созданные по сходству, и
    среди них важнейшее место принадлежит метафоре.
    Метафора
    — перенесение наименования с одного объекта (предмета, лица, явления) на
    другой, сходный с первым в каком-либо отношении. Метафора — царица тропов,
    поскольку представляет собой нечто большее, чем прием выразительной речи.
    Метафора — инструмент познания действительности и способ существования в ней.
    Разе не метафорой природы является английский парк, разбитый перед домом, и
    разве не метафоричны устремленные вверх купола и островерхие завершения
    соборов? С метафорой связаны многие операции по обработке знаний — их усвоение,
    преобразование, хранение и передача. Поэтому столь значительна роль метафоры в
    коммуникации, о чем, в частности, свидетельствует и парламентское общение. С
    современными взглядами на метафору можно познакомиться в работах: Теория
    метафоры. М., 1990; Баранов А. Н., Караулов Ю. Н. Русская политическая метафора
    (материалы к словарю). М., Институт русского языка РАН, 1991; Баранов А. Н.,
    Казакевич Е. Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. М., 1991.
    Метафора
    может быть реализована в слове, словосочетании, предложении, фрагменте текста.
    Метафорическое переосмысление слова ведет к возникновению его нового значения:
    волна — «водяной вал» —> «сильное, массовое проявление чего-либо» (волна
    недовольства); базар «место розничного торга» —> «шум, беспорядок» (не
    заседание, а какой-то базар); зарубить «убить рубящим орудием» —>
    «воспрепятствовать, лишить возможности сделать что-либо или быть кем-либо»
    (зарубить кандидатуру). Слова-метафоры нередко используются в каламбурах, основанных
    на игре разными значениями лексических единиц: «Депутаты! Кончайте базар —
    переходите к рынку».
    Самой
    распространенной формой выражения метафоры являются двучленные словосочетания.
    Это могут быть генетивные обороты, построенные по модели «именительный падеж
    существительного + родительный падеж существительног…

     

    Вам может также понравиться...