Выполним-студенческую-работу

Курсовая Особенности шотландского диалекта на примере анализа произведений Р. Бернса. Учебная работа № 150928

Количество страниц учебной работы: 29,6
Содержание:
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ШОТЛАНДСКОГО ДИАЛЕКТА 6
1.1. Диалекты Великобритании 6
1.2. Особенности шотландского диалекта 10
ГЛАВА 2. ШОТЛАНДСКИЙ ДИАЛЕКТ В ПОЭТИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Р. БЕРНСА 14
2.1. Р. Бернс и шотландская поэзия 14
2.2. Лингвистические особенности поэзии Р. Бернса 16
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 20
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 22
Приложение 1 24
Приложение 2 26
Приложение 3 27
Приложение 4 29
Приложение 5 30

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Бернс Р. Стихотворения. Поэмы Шотландские баллады / Р. Бернс. — М, 1976. – 207 с.
2. Бродович, О. И. Диалектная вариативность английского языка: аспекты теории / О. И. Бродович. — Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1988. — 194 с.
3. Денисова, Е. А. «Шотландский язык» и «Шотландский диалект»: проблемы терминологии / Е.А. Денисова// Вестник ЛГУ им. А. С. Пушкина. — Серия Филология / под ред. В. Н. Скворцова.– СПб.: ЛГУ им. А. С. Пушкина, 2008. — № 2 (10). — C. 33–46.
4. Маковский, М. М. Английская диалектология: Современные английские территориальные диалекты Великобритании: учеб. пособие для студ. пед. ин-тов по спец «Иностр. яз». / М. М. Маковский. — М.: Высш. шк., 1980. — 191 с.
5. Маковский, М. М. Английские социальные диалекты: онтология, структура, этимология / М. М. Маковский. — М.: Высшая школа, 1982. — 136 с.
6. СамойловаЮ. А. Двойные и тройные сочетания модальных глаголов в языке равнинной Шотландии / Ю. А. Самойлова// Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена, 2008. — № 73 (1). — С.401–404.
7. Степанов Г. В. Объективные и субъективные критерии определения понятия варианта языка. Типология сходств и различий родственных языков/ Г.В. Степонов. — М., 1997. – 197 с.
8. Сторожева А. А. Фонетические и грамматические особенности шотландского диалекта / А.А. Сторожева, Ю. А. Ольховикова // Молодой ученый. — 2015. — №10.5. — С. 50-51.
9. Соколов В.Д. Вечные сюжеты. Р. Бернс. Стихотворения, написанные преимущественно на шотландском диалекте/ В.Д. Соколов //[Электронный ресурс]/Режим доступа: http://lit-prosv.niv.ru/lit-prosv/sokolov-vechnye-syuzhety/berns-stihotvoreniya-na-shotlandskom.htm
10. Эти странные шотландцы: Язык// [Электронный ресурс]/Режим доступа:langust. ru/review/xenosc16.shtml
11. The way we speak around the UK/ [Электронный ресурс]/Режим доступа: bbc. co. uk/voices/recordings/index. Shtml
12. Материалы сайта http://robertburns.narod.ru
Стоимость данной учебной работы: 975 руб.

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.


    Учебная работа № 150928. Курсовая Особенности шотландского диалекта на примере анализа произведений Р. Бернса

    Выдержка из похожей работы

    Cтили речи и выразительные средства английского языка

    …….ия «стиль речи», «выразительные
    средства языка», «стилистические
    приемы».
    В дискуссии по проблемам
    стилистики, на страницах журнала «Вопросы
    языкознания»1
    высказывались различные точки зрения
    по вопросу о стилях речи. Даже сам факт
    существования стилей речи был подвергнут
    сомнению 2.
    Однако большинство участников дискуссии
    признало, что в литературном языке, в
    процессе его исторического развития
    вырабатываются отдельные языковые
    системы, которые отличаются друг от
    друга характером использования средств
    языка, целью общения, условиями, в которых
    это общение протекает.
    Разграничение стилей речи
    проводится по разным направлениям. С
    одной стороны, разграничение основывается
    на разных функциях, выполняемых различными
    стилями речи в процессе пользования
    языком. С другой стороны, отличие одного
    стиля речи от другого выявляется на
    своеобразии отбора и использования
    языковых средств (включая и стилистические
    приемы), характерном для данного стиля
    речи. Это своеобразие, в значительной
    степени зависящее от самой функции
    стиля, его целенаправленности, образует
    определенную систему.
    Для выделения стилей речи в
    литературном языке особенно существенным
    является общественная осознанность
    данной системы средств выражения в
    определенных целях общения.
    В развитых литературных языках
    всегда можно установить взаимообусловленные
    и взаимосвязанные стили речи.
    Метонимически слово «стиль»
    стало использоваться в смысле умения
    не только правильно, грамотно (с точки
    зрения грамматических норм данной
    эпохи) употреблять лексико-фразеологические
    и синтаксические средства языка, но и
    пользоваться ими так, чтобы украсить
    речь.
    Проблема языка и стиля, как
    известно, занимает мыслителей с древнейших
    времен. Наибольшего расцвета в античной
    филологии достигла так наз. «риторика»
    — наука о средствах выразительности
    речи. Многие положения античной риторики
    живы и по настоящее время и используются
    в курсах стилистики, лексикологии и
    теории литературы.
    Античная филология связывает
    зарождение науки о выразительности
    речи с именами Горгия и Трасимаха. Однако
    никаких литературных памятников этого
    периода до нас не дошло. Некоторые
    отрывочные сведения о теориях софистов,
    касающихся проблем стиля речи, мы находим
    в комедии Аристофана «Лягушки», где
    раскрываются приемы и характер античной
    литературной критики. В этой комедии
    Аристофан подробно рассматривает
    вопросы формы изложения, анализируя
    под

     

    Вам может также понравиться...