Выполним-студенческую-работу

Диплом Готика Петровского времени.. Учебная работа № 193373

Количество страниц учебной работы: 113,61111
Содержание:
Введениеrn
Глава I. Новая парадигма городского пространстваrn
1.1. Реформирование социально-государственного пространстваrn 1.2. Город как особый организм и фактор социокультурного развитияrn
1.3. Готическое архитектурное наследие в путевых записках петровского времениrn
Глава II. Роль «центральной улицы» в формировании городского пространстваrn
2.1. Планирование и строительство будущей столицыrn
2.2. Архитектурные особенности Санкт-Петербургаrn
2.3. Становление культурно-художественной традиции Санкт-Петербургаrn
2.4. Готические элементы в архитектуре Санкт-Петербургаrn Глава III. Методика преподавания темы «Архитектура Петербурга XVIII века (Готика петровских времен)»rn
3.1. Анализ учебников, пособий и уроков по теме «Архитектура Петербурга XVIII века ( Готика петровских времен)»rn
3.2. Интегрированный урок по теме «Путешествие по Петербургу»rn
Заключениеrn
Список литературыrn
Приложение

1. Анисимов Е.В. Время петровских реформ. – Л., 1989. – С.289-290rn2. Анисимов Е.В. Линии жизни. // Петербургский мираж. – СПб., 1991. – С.8rn3. Анисимов Е.В. Податная реформа Петра Первого. Введение подушной подати в России 1719- 1728 гг. – Л., 1982. – С.13rn4. Анциферовы Н. и Т. Книга о городе. – Л., 1926. – С.3rn5. Белинский В. Г. Письмо из Бородина от безрукого к безногому инвалиду. Соч., т. Ш, изд. 6, 1884. – С.261rn6. Бенуа А. Мои воспоминания. – М., 1980. – С.29rn7. Беспятых Ю.Н. Петербург Петра 1 в иностранных описаниях. – Л., 1991rn8. Брикнер А.Г. История Петра Великого. – М., 2002. – С.595rn9. Буганов В.И. Петр Великий и его время. – М., 1989. – С.185rn10. Бунин А.В. История градостроительного искусства. – М., 1979. – Т.1.rn11. Вдовин Г. От личного к личному. // Вопросы искусствознания. – 1993. – №4. – С.9rn12. Ведомости времени Петра Великого, вып. 1, 1703-1707 г. с.82.// Сборник документов по истории СССР. 18 век. – М., 1973rn13. Века А.В. История России с древнейших времен до наших дней. – Мн., 2004. – С.330rn14. Виппер Б.Р. Архитектура русского барокко. – М., 1978.rn15. Власюк В.Г. Архитектура «Петровского барокко». Эпоха. Стиль. Масте-ра. — СПб.: Белое и черное, 1996. – С.49-50rn16. Водарский Я.Е. Петр I.// Вопросы истории. – 1993. – №6. – С.77rn17. Генеральный регламент. 27 февраля 1720 года.// Законодательство Петра 1. – М., 1997. – С.99rn18. Георгиева Т.О. Русская культура: история и современность. – М., 1973.rn19. Герчук Ю. Шрифт русского классицизма // Декоративное искусство СССР. – М., 1969. – № 5rn20. Город как социокультурное явление исторического процесса. – М., 1995. – С.11rn21. Гримм Г.Г. Архитектор Воронихин. – Л., 1963rn22. Духовный регламент.// Законодательство Петра 1. – М., 1997. – С.540rn23. Евангулова О.С. Изобразительное искусство в России первой четверти XVIII века. – М., 1987rn24. Его царского величества милостивейшее учреждение и Регламент или Устав Главного магистрата, по которому оной отправлять имеет. 16 января 1721 года.// Законодательство Петра 1. – М., 1997. – С.438rn25. Ерошкин Н.П. Очерки истории государственных учреждений дорево-люционной России. М., 1983. – С.68rn26. Евсина Н. Архитектурная теория в России XVIII в. – М., 1975rn27. Живов В.М. Язык и культура в России 18в. – М., 1996. – С.90-91rn28. Журнал или Поденная записка. – Ч.I. – СПб., 1770. – С.69. // Павленко Н.И. Петр 1. – М., 2004 rn29. Журнал путешествия по Германии, Голландии и Италии в 1697-1699 гг. // Русская старина. СПб., 1879. №5-6. С.111rn30. История Отечества: люди, идеи, решения. Очерки истории России 9 — начала 20 вв. – М., 1991. – С.198rn31. Карамзин Н.М. Записка о древней и новой России в её политическом и гражданском отношениях. – М., 1991. – С.37rn32. Карамзин Н.М. История государства Российского. – М., 2004. – С.999.rn33. Ключевский В.О. О русской истории. – М., 1993. – С.442rn34. Ключевский В.О. Письма. Дневники. Афоризмы и мысли об истории. – М., 1968. – С.338rn35. Ковалевская Н.К. История русского искусства 18 в. – М.- Л., 1940.rn36. Краснобаев Б.И.Очерки истории русской культуры 18 в. – М., 1972.rn37. Краснобаев Б.И. Русская культура второй половины 17 — начала 19 века. – М., 1983. – С.32rn38. Лихачев Д.С. Русская культура. – М., 2000.rn39. Лотман Ю.М. Очерки по истории русской культуры. – М., 1982.rn40. Лотман Ю.М. Успенский Б. А. Отзвуки концепции «Москва-третий Рим» в идеологии Петра Первого // Художественный язык средневековья. – М., 1982. – С.241rn41. Миллер А. Иностранные живописцы и скульпторы в России. – М., 1925. – С.57rn42. Милюков П. Очерки по истории русской культуры. – СПб., 1909. – Ч.1, 3. – С.217rn43. Мурьянов М.Ф. Отражение символики Артуровского цикла в русской культуре XVIII века. — XVIII век. Сб. С.278-283rn44. Нартов А.К. Достопамятные повествования и речи Петра Великого // Петр Великий. Воспоминания. Дневниковые записки. Анекдоты. Париж — Мо-сква — Нью-Йорк, 1993. – С.280rn45. Об учреждении губерний и о росписании к ним городов. Именной указ. 18 декабря 1708 года.// Законодательство Петра 1. – М., 1997.
– С.424rn46. Об учреждении Правительствующего Сената. Именной указ. 22 февраля 1711 года.// Законодательство Петра 1. – М., 1997. – С.72rn47. О коллегиях. Именной указ. 12 декабря 1718 года.// Законодательство Петра 1. – М, 1997. – С.98rn48. О наследии имений. Именной указ. 23 марта 1714 года.// Законодатель-ство Петра 1. – М., 1997. – С.698rn49. Павленко Н.И. Петр I. – М., 2004. – С.390rn50. Павленко Н.И.Петр Великий. – М., 1990; Петр 1. – М., 2004rn51. …
Стоимость данной учебной работы: 3900 руб.

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.


    Учебная работа № 193373. Диплом Готика Петровского времени.

    Выдержка из похожей работы

    …….

    «Правило о пяти чинех архитектуры Иакова Бароция Девигнола» — первая архитектурная грамматика Петровского времени

    …..ения гравюр.
    В
    третий и последний раз “ордера” Виньолы печатались при Петре I в 1722 году.
    Новое издание принципиально отличалось от первых двух — большой формат, портрет
    Виньолы на фронтисписе, всего 47 листов, но главное, оно полностью
    воспроизводило узнаваемый источник — вариант трактата Дж. Б. да Виньолы,
    опубликованный в Риме в 1617 г. Вилламеном.(1) Экземпляр 1722 года не вызывает большого
    научного интереса, тогда как оригиналы 1709 и 1712 гг., и по сей день, остаются
    объектами компаративных исследований, так как их текстовая и графическая часть
    не совпадает ни с одной из известных публикаций трактата.
    Загадочность
    первого издания Виньолы не раз привлекала к себе внимание отечественных ученых.
    О нем упоминал П.Пекарский,(2) первое научное описание памятника сделали
    Т.А.Бычкова и М.М.Гуревич(3), однако исследователям не удалось установить
    первоисточник, избранный для перевода на русский язык. Впоследствии
    Т.М.Сытина(4) указала на совпадение ряда чертежей русского перевода с чертежами
    из трактата А. Палладио(5), напечатанного в Амстердаме в 1679 году. Наиболее
    полный анализ “Правила…” был проведен Н.А.Евсиной.(6) Автору посчастливилось
    выявить ряд документов, хранящихся в архиве Кабинета Петра I, которые позволили
    конкретизировать источник текстовой части “русского Виньолы” 1709 года, а также
    обозначить роль этого издания в процессе формирования новых архитектурных
    представлений, возникавших в Петровскую эпоху.
    История
    изучения первого русского перевода трактата Дж. Б. да Виньолы еще далека до
    своего завершения. В ней осталось немало белых пятен: начиная с дальнейшего
    уточнения источников перевода текстовой части и источников разных частей
    графического блока и кончая определением имен авторов-переводчиков и
    составителей издания. Наряду с фактологической стороной, издание “Правила о
    пяти чинех архитектуры Иакова Бароция Девигнола” 1709 г. — событие культуры
    своего времени. Это позволяет рассматривать трактат не только с точки зрения
    его роли в формировании русской архитектурной теории начала XVIII века, но и
    как факт культурной политики царя-реформатора, составной частью которой была
    развернутая дидактическая программа. Одним из пунктов этой программы и стал
    первый “русский Виньола”. Означенный аспект — оценка появления первого,
    печатного перевода архитектурного трактата в России как учебника нового
    архитектурного языка и стал темой данного обсуждения.
    Отметим,
    за немногим более десятилетия требования к содержанию и внешнему виду
    переводимого источника существенно изменились. В этом движении от анонимной
    компиляции 1709 г. до узнаваемого оригинала 1722 г. симптом формирующейся
    тенденции — нарождающаяся отечественная архитектурная теория, исходным событием
    которой стал маленький “русский Виньола”, сделала свой первый самостоятельный
    шаг. О том, что это движение было заметным, общественным явлением говорил уже
    стоявший в устье Невы столичный город. И если в начале 1710-х годов иностранцы
    только предрекали ему будущее “одного из превосходнейших городов на Балтийском
    море”(7), то в 1721 году камер-юнкер герцога Карла Фридриха Ф.В. фон Берхгольц,
    приехав в Петербург после семи лет, в одной из первых фраз своего личного
    дневника написал: “Около вечера прибыли мы благополучно в Петербург, который,
    со времени моего отъезда, так изменился, что я вовсе не узн…

     

    Вам может также понравиться...