Выполним-студенческую-работу

Тема: Языковые клише в английской бытовой речи. Учебная работа № 334837

Тип работы: Курсовая практическая
Предмет: Методика преподавания иностранного языка
Страниц: 35

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3

Глава 1. Статус речевых клише в современной лингвистике 5
1.1. Роль клише в речепроизводстве 5
1.2. Фразеологическая природа речевых клише 6
1.3. Речевые клише и идиомы 8
1. 4. Речевое клише и пословицы 9
1.5. Речевое клише и разговорные формулы 10
Выводы по главе 1 12
Глава 2. Клише в метакоммуникативной функции 13
2.1. Функции языка и речи 13
2.2. Метакоммуникативная функция клише 16
2.3. Установление речевого контакта 18
2.4. Поддержание речевого контакта 20
2.5. Размыкание речевого контакта 23
2.6. Классификация речевых клише 25
Выводы по главе 2 29

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 30
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 31
ПРИЛОЖЕНИЕ 35Стоимость данной учебной работы: 675 руб.

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.


    Учебная работа № 334837. Тема: Языковые клише в английской бытовой речи

    Выдержка из похожей работы

    Языковая норма. Понятие речевой ошибки

    …….МИ

    2.3 Речевые ошибки

    на разных уровнях(слово,
    текст и т.п)

    Заключение

    Список литературы

    Приложение

    Введение.

    Слово — важнейшая
    единица языка, самая многообразная и
    объемная. Именно слово отражает все
    изменения, происходящие в жизни общества.
    Слово не только называет предмет или
    явление, но и выполняет эмоционально-
    экспрессивную функцию.     
    И, выбирая слова, мы должны обращать
    внимание на их значение, стилистическую
    окраску, употребительность, сочетаемость
    с другими словами. Так как нарушение
    хоть одного из этих критериев, нарушение
    языковой нормы может привести к речевой
    ошибке.

    И, именно речевым ошибкам и
    языковой норме посвящена моя курсовая
    работа.

    Сначала — несколько слов о норме
    вообще, безотносительно к языку.

    Понятия нормального, нормы важны
    для многих видов человеческой деятельности.
    Существуют нормы выработки продукции
    (например, на заводе) и нормали, т. е.
    технические требования, которым эта
    продукция должна удовлетворять. Ни у
    кого не вызывает сомнений тот факт, что
    в любом цивилизованном обществе действуют
    нормы взаимоотношений людей, нормы
    этикета; у каждого из нас имеется
    представление о том, что нормально для
    человеческого общения, а что ненормально,
    выходит за пределы некоей неписаной
    нормы. Да и наша повседневная речь
    пестрит этими словами: Как
    поживаешь? — Нормально!; Ну, как дела? —
    Да ничего, в норме.

    Более того, норма незримо
    присутствует и в таких наших высказываниях,
    в которых нет самих слов норма или
    нормальный. Когда мы оцениваем, например,
    рост человека или животного, то можем
    сказать: — Какой высокий
    парень! — или: — Что-то этот жираф маловат
    для жирафа, — и тем самым
    сравниваем рост парня и жирафа с какой-то
    подразумеваемой нормой роста (естественно,
    разной для человека и для жирафа). Когда
    мы говорим: удобный стул,
    слишком темная комната, невыразительное
    пение, мы имеем в виду (хотя
    не отдаем себе в этом отчета) некие
    общепринятые «нормы» удобства
    стула, освещенности помещения,
    выразительности пения.

    Норма есть и в языке. И это вполне
    естественно: язык — неотъемлемая часть
    не только цивилизованного, но и вообще
    всякого человеческого общества. Норма
    — одно из центральных лингвистических
    понятий, хотя нельзя сказать, что все
    лингвисты толкуют его одинаково.

    Чаще всего этот термин употребляется
    в сочетании «литературная норма»
    и применяется к тем разновидностям
    языка, кото

     

    Вам может также понравиться...