Тема: Несклоняемые существительные. Учебная работа № 333620
Тип работы: Курсовая практика
Предмет: Методика преподавания
Страниц: 30
Год написания: 2018
Введение 3
1. Теоретические аспекты изучения существительных в русской грамматике 5
1.1. Имя существительное как часть речи 5
1.2. Склонения существительных 11
2. Особенности несклоняемых существительных в современном
русском языке 13
2.1. Понятие несклоняемых существительных 13
2.2. Характеристики несклоняемых существительных 15
3. Практическое изучение несклоняемых существительных 17
3.1. Нормы употребления несклоняемых существительных 17
3.2. Функционирование несклоняемых существительных в предложении 19
Заключение 26
Список использованной литературы 28
Учебная работа № 333620. Тема: Несклоняемые существительные
Выдержка из похожей работы
Морфологические нормы употребления имен существительных
…….ишел к
выводу,
что категория рода в индоевропейских
языках была тесно связана с категорией
одушевленности-неодушевленности.
Он предположил, что на ранних этапа*
развития языка все одушевленные
существительные относились либо к
мужскому, либо к
женскому
роду а все неодушевленные — к среднему,
и лишь впо следствии четкое соотношение
между этими категориями стало
меняться, разрушаться. Конечно, здесь
были свои взаимопроникновения^ которые,
по-видимому, были обусловлены
способностью человеческого мышления
одушевлять природу. В таких случаях
неодушевленное существительное
употреблялось в мужском или женском
роде. В частности, А. Мейе приводит в
качестве примера фрагмент из «Илиады»
Гомера, где поэт, сравнивая Гектора со
звездой, употребляет существительное
мужского (aster),
а
не среднего рода (astron).
В
той же «Илиаде» есть фрагмент, где Зевс
вызывает сон и посылает его Агамемнону.
Гомер употребляет существительное
мужского рода oneiros,
а
не существительное среднего рода опаг.
Не
правда ли, за таким употреблением
просматривается тенденция рассматривать
звезду и сон как некую одушевленную
божественную силу? Они осмысляются
как живые существа.
В современных
языках связь между грамматическими
категориями рода и одушевленности, с
одной стороны, и реальными
одушевленностью/неодушевленностью
и полом — с другой, в значительной
степени стерлась. В наши дни категория
рода в большей степени связана с
формоизменением, то есть со склонением
имен, а также с согласованием между
именами и глаголами в прошедшем
времени, тогда как связь с реальным
полом прослеживается не так последовательно.
Приведем
в качестве примера образование имен
существительных, обозначающих лиц
женского и мужского пола. В русском
языке имеется три типа соотношений
между такими названиями: а) существуют
названия мужского рода и отсутствуют
параллели женского рода, например:
архитектор,
ректор, бизнесмен, финансист, парламентер,
полицейский, машинист (на поезде),
педагог, лейтенант, майор, академик,
доцент. Значительно
реже существуют только названия женского
рода, которые не имеют эквивалентов
мужского рода: машинистка («женщина,
печатающая на печатной машинке»), прачка,
няня, модистка, бесприданница. Название
известного советского фильма «Усатый
нянь» — это, безусловно, неологизм,
который не стал общеупотребительным
словом и до сих пор воспринимается как
остроумное новообразовани
…