Выполним-студенческую-работу

Тема: Будущее Турецко-Японских отношений, перспективы развития. Учебная работа № 352591

Тип работы: Курсовая практика
Предмет: История
Страниц: 39
Год написания: 2017
Содержание
Введение 3
Глава 1. Турецко -Японские отношения в настоящее время 6
Глава 2. Перспективы развития Турецко -Японских отношений 18
2.1. Коалиция Япония — Турция. Экспорт газа из Средней Азии в Индию и проект на триллион йен 8
2.2. Будущее Турецко-Японского сотрудничества 20
Заключение 36
Список использованной литературы 37
Стоимость данной учебной работы: 675 руб.

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.


    Учебная работа № 352591. Тема: Будущее Турецко-Японских отношений, перспективы развития

    Выдержка из похожей работы

    Граф Монте-Кристо

    …….о в
    Марселе прибытие корабля всегда большое
    событие, о- бенно если этот корабль, как
    «Фараон», выстроен, оснащен, гружен
    наер- фях древней Фокеи и принадлежит
    местному арматору.

    Между
    тем корабль приближался; он благополучно
    Прошел пролив, который вулканическое
    сотрясение некогда образовало между
    островами Каласарень и Жарос, обогнул
    Помог и приближался под тремя марселями,
    кливером и контрбизанью, но так медленно
    и скорбно, что любопытные, невольно
    почуяв несчастие, спрашивали себя, что
    бы такое могло с ним случиться. Однако
    знатоки дела видели ясно, что если что
    и случилось, то не с самимораб- лем, ибо
    он шел, как полагается хорошо управляемому
    судну: якорбыл го- тов к отдаче,
    ватербакштаги отданы, а рядом с лоцманом,
    котор готовил- ся ввести «Фараон»
    узким входом в марсельскую гавань,
    стоялолодой че- ловек, проворный и
    зоркий, наблюдавший за каждым движением
    корабля и повторявший каждую команду
    лоцмана.

    Безотчетная
    тревога, витавшая над толпою, с особой
    сил охватила од- ного из зрителей, так
    что он не стал дожидаться, пока корабль
    войдет в порт; он бросился в лодку и
    приказал грести навстречу «раону»,
    с кото- рым и поравнялся напротив бухты
    Резерв.

    Завидев
    этого человека, молодой моряк отошел
    от лоана и, сняв шля- пу, стал у борта.

    Это
    был юноша лет восемнадцати — двадцати,
    высок, стройный, с кра- сивыми черными
    глазами и черными, как смоль, волосами;
    весь его облик дышал тем спокойствием
    и решимостью, какие свойственны людям,
    с детства привыкшим бороться с опасностью.


    А! Это вы, Дантес! — крикнул человек в
    лодке- Что случилось? По- чему все так
    уныло у вас на корабле?


    Большое несчастие, господин Моррель, —
    отвечал юноша, — большое несчастие,
    особенно для меня: у Чивита-Веккии
    млишились нашего славно- го капитана
    Леклера.


    А груз? — живо спросил арматор.


    Прибыл в целости, господин Моррель и, я
    думаю, в этом отношении вы будете
    довольны… Но бедный капитан Леклер…


    Что же с ним случилось? — спросил арматос
    видом явного облегче- ния. — Что случилось
    с нашим славным капитаном?


    Он скончался.


    Упал за борт?


    Нет, умер от нервной горячки, в страшных
    мучениях, — сказал Дантес.

    Затем,
    обернувшись к экипажу, он крикнул:


    Эй! По местам стоять! На якорь становиться!

    Экипаж
    повиновался. Тотчас же восемь или десять
    матросов, из которых он состоял, бросились
    кто к шкотам, кто к брасам, кто к фалам,
    кто к кливер-ниралам, кто

     

    Вам может также понравиться...