Categories: Философия

Контрольная Аббревиатура как лингвистическая особенность онлайн-общения. Учебная работа № 149473

Количество страниц учебной работы: 20,5
Содержание:
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОНЛАЙН-ОБЩЕНИЯ 5
1.1. Онлайн-общение, его формы и особенности 6
2. ОСОБЕННОСТИ АББРЕВИАЦИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ОНЛАЙН-ОБЩЕНИИ 7
2.1. Понятие аббревиации 7
3. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ 9
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 14
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 15
ПРИЛОЖЕНИЕ 16

Задачи:
1. Изучить литературу по данному вопросу;
2. Проанализировать ресурсы сети Интернет;
3. Найти в Интернете словарь-справочник и проанализировать специфику употребления существующих аббревиатур.
Методы исследования:
1. Изучение литературы и ресурсов сети Интернет.
2. Теоретический анализ и синтез, моделировние.

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Бут М. А. Отражение развития информационно-коммуникационных технологий в лексической системе английского языка // Молодой ученый. 2011. №6. Т.2. С. 10-12.
2. Дещеня Д. Смс-сокращения в английском и русском языках. Их сходства и различия // Молодой ученый. 2016. №17.1. С. 85-88.
3. Джеус Н.А. Лексико-семантическое словообразование в молодежном сленге. – Краснодар, 2008. – 171 с.
4. Каверина Д. А. Сравнительный анализ американского и британского сленга // Молодой ученый. – 2014. – №20. – С. 718-721.
5. Марушкина Н. С., Неупокоева В. Ю. Молодежный сленг как языковое явление // Молодой ученый. – 2015. –№23.2. – С. 103-105.
6. Современный русский язык в интернете / ред. Я. Э. Ахапкина, Е. В. Рахилина. М.: Языки славянской культуры, 2014. 328 с.
7. http://www.instagram.com
8. http://www.facebook.com
9. http://www.myspace.com
10. http://www.ok.ru
11. http://www.vk.com
Стоимость данной учебной работы: 585 руб.

 

    Учебная работа № 149473. Контрольная Аббревиатура как лингвистическая особенность онлайн-общения

    Выдержка из похожей работы

    Новые возможности общения достижения лингвистики, переводоведения и технологии преподавания язы

    …….международным участием)
    16 июня 2009 г.
    ИЗДАТЕЛЬСТВО
    Иркутского
    государственного технического
    университета
    2009
    ББК
    Ш1-9+Ш107
    Н76
    Новые
    возможности общения: достижения
    лингвистики, переводоведения и технологии
    преподавания языков: сб. мат-лов
    научно-практ. конф. (с международным
    участием) – Иркутск: Изд-во ИрГТУ, 2009. —
    396 с.
    Сборник
    содержит статьи, посвященные современным
    направлениям в области лингвистики и
    культурной антропологии, переводоведения
    и профессионально-ориентированного
    обучения языкам.
    Среди
    авторов филологи-исследователи и
    практики из тридцати городов востока,
    средней полосы и юга России. Зарубежные
    авторы представлены лингвистами из
    Израиля.
    Сборник
    адресован широкому кругу лиц,
    интересующимися проблемами лингвистики,
    переводоведения и технологии преподавания
    языков.
    Редакционная коллегия:
    Н.Е. Горская – доцент кафедры
    английского языка ИрГТУ
    В.М. Кульгавая – доцент кафедры
    немецкого и романских языков ИрГТУ
    И.В. Пашаева – доцент кафедры
    иностранных языков ИрГТУ
    С.Ю. Позднякова – доцент кафедры
    иностранных языков ИрГТУ
    Н.А. Снопкова – профессор кафедры
    английского языка ИрГТУ
    Н.Г. Черепахин — доцент кафедры
    немецкого и романских языков ИрГТУ
    Редакционная коллегия сборника
    оставляет авторам право на свой стиль
    изложения рассматриваемых проблем.
    © Коллектив авторов,
    2009
    © Иркутский
    государственный
    технический
    университет, 2009
    Айналиева
    А.Р., Моисеев А.Н
    Астраханский государственный
    технический университет
    Происхождение фразеологизмов
    английского языка и их роль в
    обучении
    иностранному языку
    Фразеологизм, или фразеологическая
    единица – устойчивое по составу и
    структуре, лексически неделимое и
    целостное по значению словосочетание,
    выполняющее функцию отдельной лексемы
    (словарной единицы).
    Фразеологизм употребляется
    как некоторое целое, не подлежащее
    дальнейшему разложению и обычно не
    допускающее внутри себя перестановки
    своих частей. Семантическая слитность
    фразеологизмов может варьировать в
    достаточно широких пределах: от
    невыводимости значения фразеологизма
    из составляющих его слов во фразеологических
    сращениях (идиомах) до фразеологических
    сочетаний со смыслом, вытекающим из

     

    Андрей

    Share
    Published by
    Андрей

    Recent Posts

    Реферат Проблемы герметического гуманизма. Учебная работа № 163588

    Количество страниц учебной работы: 16 Содержание: "Содержание Введение 3 1. Основные положения герметизма 5 2.…

    4 года ago

    Диплом Повышение финансовой устойчивости предприятия (на примере ООО Лотос). Учебная работа № 163587

    Количество страниц учебной работы: 71 Содержание: "Содержание Введение 3 Глава 1. Теоретические и методологические основы…

    4 года ago

    Реферат Бердяев Н.А. Судьба человека в современном мире. Учебная работа № 163585

    Количество страниц учебной работы: 17 Содержание: "Содержание Введение 3 1. Персонализм Н.А. Бердяева 4 2.…

    4 года ago

    Контрольная Суть и философское значение теории социального государства. Учебная работа № 163584

    Количество страниц учебной работы: 4 Содержание: "Эссе Суть и философское значение теории социального государства Список…

    4 года ago

    Контрольная Современные представления о научном познании. Современная научная картина мира. Учебная работа № 163583

    Количество страниц учебной работы: 4 Содержание: "Современные представления о научном познании. Современная научная картина мира…

    4 года ago

    Контрольная Современные представления о научном познании. Современная научная картина мира. Учебная работа № 163582

    Количество страниц учебной работы: 4 Содержание: "Современные представления о научном познании. Современная научная картина мира…

    4 года ago