Выполним-студенческую-работу

Диплом Стилистика публичной речи. Учебная работа № 149723

Количество страниц учебной работы: 72,2

Содержание:
Введение
Глава 1. ораторский стиль в системе жанров
Глава 2. характеристика политического дискурса (практическая часть)
Глава 3. особенности стилистических приемов
3.1. лексико-фразеологические средства организации текстов
3.2. Синтаксические средства организации текстов
Глава 4. Лингвистические характеристики речи политических деятелей
4.1. лингвистические особенности публичных выступлений
4.2. Лингво-стилистический анализ политической публичной речи (практическая часть)
Заключение
Источники
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность данного исследования предопределена потребностью изучающих английский язык глубоко и основательно знать и отчётливо представлять себе все свойства и характерные особенности языка публичной речи общественно-политических текстов, которыми насыщены СМИ.
Общение на любом иностранном языке требует знаний, ораторское искусство обладает серьезной спецификой. Публичная речь присутствует в общественно-политической жизни в значительной степени, однако относительно мало изучена в историографии. Отсюда следует, что знание этих особенностей важно в современных условиях.
Количество книг по риторике, написанных в XVI в., свидетельствует о большом интересе к эстетико-выразительной функции языка.
В современном мире возрастает значимость политической коммуникации, от правильной интерпретации которой зависит решение целого ряда социально-политических проблем. Исследования, проводимые в области политического дискурса, широко представлены в коммуникативной лингвистике, однако типы, жанры, категории этого дискурса ещё недостаточно изучены.
Цель исследования заключается в определении и описании стилистических приемов, используемых в англоязычной публичной речи.
Цель исследования обусловила необходимость постановки и решения следующих конкретных задач:
1. определить стилистические особенности языка публицистических текстов;
2. описать лингвистические характеристики политического дискурса;
3.выявить стилистические особенности ораторского стиля.
В практической части необходимо:
3. определить лингвостилистические особенности политической публичной речи.
Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования:
— теоретико-методологический анализ научной литературы в области стилистики, лексикологии и грамматики английского языка;
— теоретическое моделирование.
В процессе работы над темой автор руководствовался основными принципами объективности, научности. Характер определенных в работе задач вызвал необходимость применения и других методов исследования. Наряду с общенаучными методами исследования использовался также метод лингвистического описания.
Предметом исследования являются стилистические особенности публичной англоязычной речи.
В основу работы положены исследования по стилистике английского языка таких авторов как И.Р. Гальперин (1958), И.В. Арнольд (1981), О.С. Ахманова (1986), М.Н Кожина (1988), Г.Я. Солганин (1995), Дж. Лич (1966), Н. Энквист (1973) и др.
Историографию вопроса составили также работы В.Л. Наер (1967), Н.В. Романовской (1973), Дж. Лич (1966), Р. Алтик (1976), И.И. Колесник (1965) и других авторов.
Основой практической части исследования послужили материалы, содержащиеся в книгах Т.А. Зражевской и М.Д. Гутнера, а также публичные выступления британских и американских политических деятелей, в том числе действующих.
Теоретическая и практическая значимость исследования определяется возможностью его использования в процессе преподавания стилистики английского языка, а также теории и практики перевода.
К тексту работы прилагается список литературы, включающий 54 наименований, в том числе 19 на английском языке. Объем работы составляет 72 страницы.

Стоимость данной учебной работы: 5850 руб.

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.


    Учебная работа № 149723. Диплом Стилистика публичной речи

    Выдержка из похожей работы

    Русский язык и культура речи. Ступени овладения литературным языком

    …….зыком
    достаточно правильности речи, соблюдения
    норм русского литературного языка.
    Существуют нормы лексические, орфоэпические
    (фонетические), грамматические –
    словообразовательные, морфологические,
    синтаксические. Лексические нормы
    фиксируются в толковых словарях в виде
    толкования значений слов и их сочетаемости
    с другими словами, остальные нормы
    раскрываются в пособиях по грамматике
    литературного языка, в специальных
    словарях-справочниках.

    Речь
    человека можно назвать правильной, если
    он не допускает ошибок в произношении,
    в употреблении форм слов, в их образовании,
    в построении предложении. Однако этого
    мало. Речь может быть правильной, но
    бесполезной, поскольку она не соответствует
    целям и условиям общения. Понятие
    правильной речи неразрывно связано с
    тремя признаками: богатством, точностью
    и выразительностью. Показателями богатой
    речи являются большой объем активного
    словаря, разнообразие используемых
    морфологических форм и синтаксических
    конструкций. Точность речи –
    это выбор таких языковых средств, которые
    наилучшим образом выражают содержание
    высказывания, раскрывают его тему и
    основную мысль. Для создания выразительности
    речи используются специальные языковые
    средства, в наибольшей мере соответствующие
    условиям и задачам общения.

    Человек
    достигает высшего уровня речевой
    культуры, если обладает правильной и
    связной речью. Это значит, что он не
    только не допускает ошибок, но и умеет
    наилучшим образом строить высказывания
    в соответствии с целью общения, отбирать
    наиболее подходящие в каждом случае
    слова и конструкции, учитывая при этом,
    к кому и при каких обстоятельствах он
    обращается.

    Высокий
    уровень речевой культуры – неотъемлемая
    черта культурного человека. Совершенствовать
    свою речь – задача каждого из нас. Для
    этого нужно следить за тем, чтобы не
    допускать ошибок в произношении, в
    употреблении форм слов, в построении
    предложении. Нужно постоянно обогащать
    свои словарь, учиться чувствовать своего
    собеседника, уметь отбирать наиболее
    подходящие для каждого случая слова и
    конструкции.

    Необходимо
    отметить, что культура речи содержит 3
    составляющих компонента: нормативный,
    коммуникативный и этический.

    Культура
    речи предполагает правильность речи
    , т. е. соблюдение норм литературного
    языка, которые воспринимаются его
    носителями (говорящими и пишущими) в
    качестве образца. Языковая норма –
    это центральное понятие речевой культуры.

    Понятие
    «культу

     

    Вам может также понравиться...