Диплом Позиционирование личности в английском и русском лингвокультурном пространстве (на примере статусов социальной сети Facebook). Учебная работа № 150728
Количество страниц учебной работы: 51,7
Содержание:
Ведение
Глава 1. Понятие позиционирования личности и теоретические подходы к анализу данной категории
1. Понятие позиционирования личности в ретроспективном аспекте
2. Методы и стратегии позиционирования личности
3. Особенности исследуемых лингвокультурных пространств
Глава 2. Позиционирование личности в английском и русском лингвокультурном пространстве (на примере статусов социальной сети Facebook)
1. Позиционирование личности в английском лингвокультурном пространстве
2. Позиционирование личности в русском лингвокультурном пространстве
3. Сравнительный анализ исследуемых лингвокультурных пространств
Заключение
Список использованной литературы
Список использованной литературы:
1. Crystal, D. Back to the Future/ D. Crystal // The Linguist. – 2010. – Vol. 49 (6). – P. 11-17.
2. Crystal, D. English as a Global language / D. Crystal. – Cambridge: CUP, 1997. – 136p. 419. Crystal, D. English as a Global language / D. Crystal. – 2 nd ed. – Cambridge: CUP, 2003. – 185 p.
3. Graddol, D. English Next / D. Graddol. – British Council, 2006. – р.241.
4. Jenkins, J. Native speaker, non-native speaker and English as a Foreign Language: time for a change / J. Jenkins // IATEFL Newsletter. – 1996. – No 131. – P. 10-17.
5. Jenkins, J. Plenary: ELF at the gate: the position of English as a Lingua Franca / J. Jenkins // 38th International Annual Conference Liverpool, 13–17 April 2004: Conference Selections. – IATEFL, 2004. – P. 33–42.
6. Weinrich, U. Languages in Contact / U. Weinrich. – N.Y., 1953.
7. Widdowson, H.G. The ownership of English / H.G. Widdowson // TESOL Quarterly. – 1994. – Vol. 28. – No. 2. – P. 420.
8. Быстрова Е. А. Диалог культур в преподавании русского языка в национальной школе // Межкультурная коммуникация: к проблеме формирования толерантной языковой личности в системе вузовского и школьного лингвистического образования: мат-лы Всероссийской науч.-практ. конф. Уфа: Изд-во БашГУ, 2001. Ч. 1. С.50
9. Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке. М.: Логос, 2003. – с.195
10. Гудков Д. Б. Коды русской культуры: проблемы описания // Мир русского слова. 2005. № 1-2. С.24-30.
11. Джек Траут. Эл Райс. Позиционирование: битва за узнаваемость. Интернет ресурс. Режим доступа: http://www.e-reading.club/bookreader.php/145785/Pozicionirovanie._Bitva_za_uznavaemost’.pdf
12. Иванов Д. Программы развития личности и позиционирования человека в обществе как уникальный российский рынок. Жур. Эксперт. №38. 2014г. –с. 25-31.
13. Калабин Антон. Позиционирование личности на основе архетипов. Жур. Бизнес ключ. 2006г. №7. Интернет ресурс. Режим доступа: http://www.bkworld.ru/archive/y2006/n06-2006/n06-2006_139.html
14. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М. 1987г. – с.163.
15. Ковязина М. Образ России в и русских в электронных англо-английских учебных словарях. Интернет ресурс. Режим доступа: http://web.b.ebscohost.com/abstract?direct=true&profile=ehost&scope=site&authtype=crawler&jrnl=13928600&AN=84700127&h=vS4misSbQv6VRroRBneAnp4m%2boKdy0jJl%2bc7vFVjLFLYg42kMuRIGnRtRmdDyRQ%2fYlkR8i82D1LM4PvpC6T%2f0A%3d%3d&crl=f&resultNs=AdminWebAuth&resultLocal=ErrCrlNotAuth&crlhashurl=login.aspx%3fdirect%3dtrue%26profile%3dehost%26scope%3dsite%26authtype%3dcrawler%26jrnl%3d13928600%26AN%3d84700127
16. Кристал, Д. Английский язык как глобальный; перевод с английского Н.В. Кузнецовой. – М.: Изд-во «Весь мир», 2001. — .с.6
17. Кузьмина Н. А., Абросимова Е. А. Активные процессы в русском языке и коммуникации новейшего времени. М.: Флинта; Наука, 2013. С.10-18.
18. Муллагалиева Л. К., Саяхова Л. Г. Русский язык в диалоге культур (уроки русского языка как родного и как языка межнационального общения в 5-11 классах общеобразовательных учреждений). Уфа: Китап, 2008. 208 с.
19. Наумов В. В. Лингвистическая идентификация личности. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2013. –с.30-37.
20. Национальная энциклопедическая служба. Позиционирование. Интернет ресурс. Режим доступа: http://vocabulary.ru/dictionary/2/word/pozicionirovanie
21. Пассов Е. И. Диалог культур: социокультурный и образовательный аспекты (статья вторая) // Мир русского слова. 2001. № 2. С. 54-59.
22. Полянкина С. Развитие полиязыковой культуры личности средствами социальной сети Facebook. Интернет ресурс. Режим доступа: http://www.academia.edu/2321422/%D0%A0%D0%90%D0%97%D0%92%D0%98%D0%A2%D0%98%D0%95_%D0%9F%D0%9E%D0%9B%D0%98%D0%AF%D0%97%D0%AB%D0%9A%D0%9E%D0%92%D0%9E%D0%99_%D0%9A%D0%A3%D0%9B%D0%AC%D0%A2%D0%A3%D0%A0%D0%AB_%D0%9B%D0%98%D0%A7%D0%9D%D0%9E%D0%A1%D0%A2%D0%98_%D0%A1%D0%A0%D0%95%D0%94%D0%A1%D0%A2%D0%92%D0%90%D0%9C%D0%98_%D0%A1%D0%9E%D0%A6%D0%98%D0%90%D0%9B%D0%AC%D0%9D%D0%9E%D0%99_%D0%A1%D0%95%D0%A2%D0%98_FACEBOOK
23. Сергей Гридюшко. 7 оптимальных стратегий позиционирования. Интернет ресурс. Режим доступа: http://marketing-now.ru/osnovyi-marketinga/7-optimalnyih-strategiy-pozitsionirovaniya/
24. Социальная сеть Facebook.
25. Стернин И. А. Отношение носителей языка к речевой культуре // Мир русского слова. 2004. № 3. С.88-92.
26. Шелеп И. Основы концепции позиционирования (подход Джека Траута). Интернет ресурс. Режим доступа: http://www.shelep.msk.ru/?page_id=284
27. Э. Райс, Д. Траут. Позиционирование: битва за узнаваемость, СПб, 2001, с.142.
28. Эл Райс, Джек Траут. Маркетинговые войны. Интернет ресурс. Режим доступа: http://vk.com/doc1280270_72918803
29. Юзефович Н.Г. Адаптация английского языка в межкультурном политическом дискурсе «Россия –Запад». С-п. 2014. С.215.
Учебная работа № 150728. Диплом Позиционирование личности в английском и русском лингвокультурном пространстве (на примере статусов социальной сети Facebook)
Выдержка из похожей работы
Позиционирование товара на рынке (4)
…….позиционировании компании
Список
литературы
«Наблюдайте
жизненный цикл
товара,
но что еще важнее,
наблюдайте
жизненный цикл рынка»
Ф.Котлер
Введение.
Современная экономика страдает не от
дефицита, а от излишков. В типичном
американском супермаркете можно
встретить не просто некоторое количество
марок зубных паст. В рамках одной марки,
например «Colgate», вам будет
предложено с десяток разных паст: с
содой или перекисью, отбеливающие или
эффективно удаляющие зубной камень.
Вафли «Kellogg’s
Eggo» выпускаются в 16
вариациях, салфетки «Kleenex»
насчитывают 9 разных типов. Возьмем
другие рынки. Инвесторы могут выбирать
из 8 тысяч взаимных фондов. Студентам
на выбор предлагаются сотни школ бизнеса.
С точки зрения продавца, это можно
назвать гиперконкуренцией. С точки
зрения покупателя – сверхвыбором.
Если все товары и услуги на рынке
одинаковые, полноценной победы не
добьется ни одна компания. Многие
современные фирмы грешат конвергенцией
стратегий – проще говоря, их стратегии
недифференцированы. Компания должна
стремиться к значимым и существенным
позиционированию и отличительной
особенности. За каждой компанией или
рыночным предложением должна стоять
некая доведенная до сознания целевого
рынка особая идея; каждая компания
должна придумывать новые свойства,
услуги, гарантии, поощрение для преданных
потребителей, новые удобства и
удовольствия.
Но даже если компания не похожа на
другие, ее отличия недолговечны. Хорошие
идеи быстро копируются, поэтому компании
должны постоянно придумывать новые
более значимые характеристики и
преимущества товара для привлечения
внимания избалованных выбором и склонных
к экономии потребителей.
Обычно компании несколько раз
переформулируют их маркетинговые
стратегии (изменяются экономические
условия, конкуренты предпринимают атаку
за атакой, товар проходит через различные
периоды потребительского интереса и
заявленных требований). Следовательно,
необходимо разрабатывать стратегии,
соответствующие каждой стадии жизненного
цикла товара. Целью при этом служит
увеличение продолжительности «жизни»
продукта и его прибыльности (с учетом
того, что на свете нет ничего вечного).
Позиционирование
рынка.
Важный шаг в выборе направлений
рыночной ориентации деятельности
организации заключается в определении
позиции продукта на отдельных рыночных
сегментах. Позиция продукта — это
мнение, прежде всего, определенной
группы потребителей,
…