Выполним-студенческую-работу

Диплом Фразеологизмы с названиями растений как отражение национально-культурное своеобразие языковой картины мира (1 глава). Учебная работа № 149389

Количество страниц учебной работы: 24,7
Содержание:
«Глава I. Фразеологизмы с названиями растений как отражение национально-культурное своеобразие языковой картины мира
§1. Принципы лингвистической классификации названий растений
§ 2. Смысловая дифференциация русских фразеологизмов с названиями растений и ее национально-культурное своеобразие

1. Асина Б.К. Описание тематической группы слов современного языка как микросистемы: (На материале ботаникосемизмов). Автореф. дисс. … канд. филол. наук. — М., 1980. — 20 с.
2. Большой толковый словарь донского казачества. М., 2003.
3. Васильев Л.М. Исторические пласты русских наименований деревьев и кустарников: (В сопоставлении с их названиями в других славянских языках) // Развитие семантической системы русского языка. — Калининград: Изд-е Калинингр. ун-та, 1986. — С. 68-76.
4. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. – М. : Едиториал УРСС, 2002. – 280 с.
5. Гайсина Р.М., Родионова А.Е. Относительные отсубстантивные прилагательные как дериваты релятивных предикатов: (На материале отфитонимных прилагательных) // Категория отношения в языке / Уфа: Изд-е Башкирск. ун-та, 1997. — С.128-157.
6. Жукова Т.В. Имена растений: когнитивный аспект исследования (на материале отсубстантивов с + ник) // Языковая картина мира: лингвистический и культурологический аспекты. Материалы международной научно-практической конференции: В 2-х т.т. — т. 1. Бийск, 1998. — С. 184-187.
7. Идиатуллин А.В. Культурные детерминанты модернизации системы высшего гуманитарного образования в Республике Татарстан. Вестник Казанского Государственного университета культуры и искусств № 2 , 2012г.
8. Комарова З.И. Проблема толкования специальных слов в словарях русского языка советского периода. — Свердловск, 1979. — 91 с.
9. Комарова З.И. Семантическая структура специального слова и ее лексикографическое описание. — Свердловск: Изд-во Уральск. ун-та, 1991. — 156 с.
10. Комарова З.И. Способы толкования слов тематической группы «Названия сельскохозяйственных растений» в общеязыковых словарях советского периода // Науч. труды Свердловск. пед. ин-та. — Сб. 253. — Свердловск, 1975. — С. 95-108.
11. Коновалова Н.И. Принципы создания словаря народной фитонимической лексики // Глагол и Имя в русской лексикографии: (Вопросы теории и практики) / Отв. ред. З.И.Комарова. — Екатеринбург: Изд-во Уральск. ун-та, 1996. — С. 46-54.
12. Кудряшова Р.И. Специфика языковых про- цессов в диалектах изолированного типа (на материале донских казачьих говоров Волго- градской области). Волгоград, 1998.
13. Лаенко Л.В. От семантики цвета к социальной семантике языка: (На материале русских и английских прилагательных, обозначающих цвет). Автореф. дисс. … канд. филол. наук. — Саратов, 1988. — 17 с.
14. Лебедева Л.В. Влияние категориальной принадлежности слова на развитие его семантики: (На материале русского и английского языков) Автореф. дисс. … канд. филол. наук. — Саратов, 1993. — 18 с.
15. Пак Сон Гу (Республика Корея), 2000 Фитонимы в русской и корейской фразеологии Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. ñ М.: Диа- лог-МГУ, 2000. ñ Вып. 12. ñ 148 с. ISBN 5-89209-585-1
16. Пуцилева Л. Ф. Типология культурно детерминированных коннотаций русских фитонимов // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. 2008. №76-1. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/tipologiya-kulturno-determinirovannyh-konnotatsiy-russkih-fitonimov (дата обращения: 29.04.2016).
17. Родионова А.Е. Семантика отсубстантивных относительных прилагательных в системном и коммуникативно-функциональном аспектах: (На материале прилагательных, образованных от названий растений). Автореф. дисс. … канд. филол. наук. — Уфа, 1997. — 24 с.
18. Рубцова Оксана Геннадьевна. Названия лекарственных растений в разноструктурных языках (на материале русского, марийского, немецкого и латинского языков): диссертация … кандидата филологических наук: 10.02.20 / Рубцова Оксана Геннадьевна;[Место защиты: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «»Чувашский государственный университет им.И.Н.Ульянова»»].- Чебоксары, 2015.- 218 с.
19. Сетаров Р. Д. Метафорическая номинация в национальном языковом сознании // Вестник ВГУ. – 2005. – № 2. – С. 92–98. – (Сер.: Филология. Журналистика).
20. Словарь донских говоров Волгоградской области / под ред. Р.И. Кудряшовой. Волгоград, 2011.
21. СУТОРМИНА Ольга Александровна ФИТОМОРФИЗМЫ В ЛЕКСИКЕ И ФРАЗЕМИКЕ ДОНСКИХ КАЗАЧЬИХ ГОВОРОВ Волгоградский государственный социально-педагогический университет, г. Волгоград Вестник ТГУ, выпуск 12 (116), 2012
22. Устинина Г.Ф. Перевод как средство межкультурной коммуникации. Анализ сложных имён существительных в английском и китайском языках. // Гуманитарные научные исследования. – Март, 2013 [Электронный рес
урс]. URL: http://human.snauka.ru/2013/03/2509
23. Филиппова Т. Н., Кукарникова Е. Д. К вопросу об аксиологическом аспекте функционирования фразеологических единиц с фитокомпонентом в испанском и русском языках // Сборники конференций НИЦ Социосфера. 2012. №13. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-ob-aksiologicheskom-aspekte-funktsionirovaniya-frazeologicheskih-edinits-s-fitokomponentom-v-ispanskom-i-russkom-yazykah (дата обращения: 08.05.2016).
24. Цой Т.В. О семантизации фитонимов в толковом словаре // Актуальные проблемы русского словообразования. — Ташкент, 1985, с. 219-222.
»
Стоимость данной учебной работы: 975 руб.

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.


    Учебная работа № 149389. Диплом Фразеологизмы с названиями растений как отражение национально-культурное своеобразие языковой картины мира (1 глава)

    Выдержка из похожей работы

    Фразеологизм в общеязыковедческом аспекте

    …….
    Раздел
    1. Фразеология как раздел языкознания
           Фразеология
    как раздел языкознания рассматривается
    с двух сторон. Во-первых, наука, которая
    изучает фразеологический состав языка
    с точки зрения его современного
    состояния и развития исторического.
    Во-вторых, наука, исследующая
    семантические, морфологические и
    стилистические особенности самих
    фразеологизмов (устойчивых сочетаний
    слов) в рамках речевого стандарта и в
    сфере контекста.        Предметом
    фразеологии обозначается исследование
    природы фразеологизмов и их категориальных
    признаков, а также выявление
    закономерностей функционирования их
    в языковой системе. Понимание фразеологии
    в узком и широком смысле дает основание
    исследователям подразделять устойчивые
    обороты соответственно на собственно
    единицы языка (типы структур) и единицы
    этнолингвистического характера
    (крылатые слова, пословицы, «ходовые
    метафоры и т.п.).        Объектом
    фразеологии выделяют изучение специфики
    фразеологизмов как знаков вторичного
    образования. Считается, что ФЕ –
    продукт косвенной номинации
    (метафорическое переосмысление), где
    слова компоненты формируют новое
    значение на основе мотивирующего
    сочетания или отдельного слова.
    Следовательно, объект фразеологии
    касается проблем знаковой функции и
    значения фразеологизмов. Он ориентируется
    на структурно-семантическую специфику
    ФЕ, которая проявляется в основных
    признаках фразеологичности –
    устойчивости и воспроизводимости.
    Объектом также становится характер
    синтаксических связей ФЕ с другими
    единицами языка. Без внимания не
    остается форма реализации ФЕ в речи
    – нормативность и вариативность,
    причем последняя типизируется согласно
    виду изменения (модификации) в
    коммуникативном акте.        Задачей
    фразеологии является изучение системных
    связей как внутри фразеологической
    системы, так и в пределах общеязыковой
    системы значимых единиц. Особая задача
    фразеологии – анализирование процессов
    фразообразования в их номинативном
    и коммуникативно-функциональном
    аспектах и, безусловно, описание
    фразеологической деривации.
           Проблемой
    первоочередного плана определяется
    систематичность в описании фразеологизмов,
    обладающих специфической
    структурно-семантической организацией.
    Прежде всего,

     

    Вам может также понравиться...