Курсовая Лексика современного русского языка с точки зрения сферы ее употребления. Учебная работа № 194766
Количество страниц учебной работы: 25,6
Содержание:
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВАI.ЛЕКСИКАРУССКОГОЯЗЫКА 5
1.1Понятиелексики 5
1.2Общеупотребительнаялексика 8
ГЛАВАII.ЛЕКСИКАОГРАНИЧЕННОГОУПОТРЕБЛЕНИЯ 12
2.1Профессиональнаяидиалектнаялексика 12
2.2Просторечие.Жаргон 19
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 23
СПИСОКИСПОЛЬЗОВАННОЙЛИТЕРАТУРЫ 25
СПИСОКㅤᅟИСПОЛЬЗОВАННОЙㅤЛИТЕРАТУРЫ
1. ᅟАбрамовㅤН.ㅤᅟИскусствоㅤразговаривать//ㅤᅟРусскаяㅤречь.ㅤ-ㅤ2014.ㅤ-ㅤ№ㅤ4.ㅤС.ㅤ45
2. ᅟАктуальныеㅤᅟпроблемыㅤᅟкультурыㅤречи.ㅤМ.,ㅤ2013.ㅤС.ㅤ56
3. БоженковаㅤР.К.ㅤᅟРусскийㅤᅟязыкㅤиㅤᅟкультураㅤречи:ㅤᅟУчебникㅤ/ㅤР.К.ㅤБоженковаㅤН.А.ㅤБоженковаㅤВ.М.ㅤШаклеин.ㅤ-ㅤМ.:ㅤФлинта,ㅤ2016.ㅤ-ㅤ608ㅤc.
4. БондаренкоㅤТ.А.ㅤᅟРусскийㅤᅟязыкㅤиㅤᅟкультураㅤречи:ㅤᅟУчебноеㅤᅟпособиеㅤ/ㅤТ.А.ㅤБондаренкоㅤО.Г.ㅤДемченко.ㅤ-ㅤМ.:ㅤОмега-Л,ㅤ2013.ㅤ-ㅤ159ㅤc.
5. ᅟБраимㅤИ.Н.ㅤᅟЭтикаㅤᅟделовогоㅤобщения.ㅤ-ㅤМинск,ㅤ2014.ㅤС.ㅤ210
6. ᅟВасильеваㅤА.Н.ㅤᅟОсновыㅤᅟкультурыㅤречи.ㅤМ:ㅤᅟРусскийㅤязык,ㅤ2014.ㅤС.ㅤ236
7. ᅟВведенскаяㅤЛ.А.ㅤᅟРусскийㅤᅟязыкㅤиㅤᅟкультураㅤречи.ㅤ-ㅤᅟРостовㅤн/Дону:ㅤФеникс,ㅤ2014.ㅤС.ㅤ650
8. ᅟВведенскаяㅤЛ.А.,ㅤᅟПавловаㅤЛ.Г..ㅤᅟКультураㅤиㅤᅟискусствоㅤречи.ㅤᅟСовременнаяㅤриторика.ㅤРостов-на-Дону.ㅤᅟИздательствоㅤ«Феникс».ㅤ2013.ㅤС.ㅤ180
9. ᅟВолгинㅤБ.ㅤᅟДеловыеㅤсовещания.ㅤ-ㅤМ.,ㅤ2013.ㅤС.ㅤ422
10. ᅟГоловинㅤБ.Н.ㅤᅟОсновыㅤᅟкультурыㅤречи.ㅤМ:ㅤᅟВысшаяㅤшкола,ㅤ2013.ㅤС.ㅤ350
11. ᅟГольдинㅤВ.Е.,ㅤᅟСиротининаㅤО.Б.ㅤᅟРечеваяㅤᅟкультураㅤ//ㅤᅟРусскийㅤязык.ㅤЭнциклопедия.ㅤ-ㅤМ.,ㅤ2014.ㅤС.ㅤ369
12. ᅟДалецкийㅤЧ.ㅤᅟПрактикумㅤпоㅤриторике.ㅤ-ㅤМ.,ㅤ2014.ㅤС.ㅤ233
13. ᅟДебольскийㅤМ.ㅤᅟПсихологияㅤᅟделовогоㅤобщения.ㅤ-ㅤМ.,ㅤ2014.ㅤС.ㅤ145
14. ᅟИзюмскаяㅤС.С.ㅤᅟРусскийㅤᅟязыкㅤиㅤᅟкультураㅤречи:ㅤᅟУчебноеㅤᅟпособиеㅤ/ㅤС.С.ㅤИзюмская,ㅤН.В.ㅤМалычева.ㅤ-ㅤМ.:ㅤᅟДашковㅤИ.К,ㅤ2015.ㅤ-ㅤ384ㅤc.
15. ᅟИпполитоваㅤН.А.ㅤᅟРусскийㅤᅟязыкㅤиㅤᅟкультураㅤᅟречиㅤвㅤᅟвопросахㅤиㅤответах:ㅤᅟУчебноеㅤᅟпособиеㅤ/ㅤН.А.ㅤИпполитова.ㅤ-ㅤМ.:ㅤПроспект,ㅤ2016.ㅤ-ㅤ344ㅤc.
16. ᅟКалининㅤА.В.ㅤᅟКультураㅤᅟрусскогоㅤслова.ㅤМ:ㅤМГУ.ㅤ-ㅤ2013.ㅤС.ㅤ362
17. ᅟКолесовㅤВ.В.ㅤᅟКультураㅤречи.ㅤСПб:ㅤЛениздат,ㅤ2014.ㅤС.ㅤ150
18. ᅟПизㅤА.ㅤᅟЯзыкㅤтелодвижений.ㅤᅟКакㅤᅟчитатьㅤᅟмыслиㅤᅟдругихㅤпоㅤихㅤжестам.ㅤᅟНижнийㅤНовгород,ㅤ2014.ㅤС.ㅤ452
19. ᅟПроведениеㅤᅟделовыхㅤᅟбеседㅤиㅤпереговоров.ㅤᅟКакㅤᅟдобитьсяㅤᅟсвоейㅤцели.ㅤ–ㅤВоронеж.ㅤ-ㅤ2013.ㅤС.ㅤ247
20. ᅟРозентальㅤД.Э.,ㅤМ.А.ㅤᅟТеленкова.ㅤᅟСловарьㅤᅟлингвистическихㅤтерминов.ㅤМ,ㅤ2013.ㅤС.ㅤ362
21. ᅟСборникㅤᅟстатейㅤ«Оㅤᅟкультуреㅤречи».ㅤМ:ㅤЗнание,ㅤ2013.ㅤС.ㅤ205
22. ᅟСухаревㅤВ.А.ㅤᅟБытьㅤᅟделовымㅤчеловеком.ㅤ-ㅤСимферополь,ㅤ2014.ㅤС.ㅤ233
23. ᅟЧестараㅤДж.ㅤᅟДеловойㅤэтикет.ㅤ-ㅤМ.,ㅤ2013.ㅤС.ㅤ236
24. ᅟШиряевㅤЕ.Н.ㅤᅟЧтоㅤᅟтакоеㅤᅟкультураㅤᅟречиㅤ//ㅤᅟРусскаяㅤречь.ㅤ-ㅤ2013.ㅤ-ㅤ№ㅤ4.ㅤС.ㅤ55
25. ᅟЯгерㅤД.ㅤᅟДеловойㅤэтикет:ㅤᅟкакㅤᅟвыжитьㅤиㅤᅟпреуспетьㅤвㅤᅟмиреㅤбизнеса.ㅤ-ㅤМ.,ㅤ2012.
Учебная работа № 194766. Курсовая Лексика современного русского языка с точки зрения сферы ее употребления
Выдержка из похожей работы
Влияние социально-экономических процессов на экспансию сниженной лексики в современном русском языке…
…..ния существующих в языке лексем, вытеснения из них прежнего
значения новым. Этот процесс совершается по нескольким направлениям, главное из
которых характеризуется интенсивной коллоквиализацией и жаргонизацией
словоупотребления.
Заметной
тенденцией в перестройке лексической системы современного русского языка, и
прежде всего, его стилистияческой системы, является переход жаргонных лексем и
значений в сферу общеизвестной лексики. Этот процесс приобретает массовый
характер. Многочисленные социально- и профессионально-групповые жаргоны, ранее
бывшие обособленными, эзотерическими системами, теперь проявляют явную
тенденцию к открытости и, вступая в активное взаимодействие с кодифицированным
литературным языком, разговорным языком и просторечием (весьма условно, на наш
взгляд, выделяемая форма языка неграмотного и малограмотного населения),
приводят к образованию специфического функционального слоя в русской лексике –
общенационального жаргона, или интержаргона, или общенационального (в отличие
от социально замкнутого) сленга.
В
общеупотребительном языке сегодня широко используются слова, которые лет
двадцать назад если и выходили за пределы колючей проволоки, огораживающей
места заключения преступников, то не далее кабинетов следователей и оперативных
работников правоохранительных органов. Так, по нашим наблюдениям, в разговорном
языке, наряду со словом бездельничать, получает широкое распространение его
экспрессивный арготический аналог дурковать; опрос нескольких практиканток
медицинского училища показывает, что в речи больничных работников уже несколько
лет прочно утвердилась лексема жмурик (труп). Широко употребляются в
общеизвестном языке также формы: децил (немного), канать (идти), кемарить
(спать, отдыхать), лажа (нечто фальшивое, не соответствующее действительности)
и облажаться (показать свою несостоятельность в чем-либо), мазы
(обстоятельства) (например: Какие мазы? – Как дела?), менжа (страх,
нерешительность; нерешительный, боязливый человек) и менжоваться (испытывать
страх), чмо (инвектива) и прочие.
Способность
таких лексем к экспансии поражает. Характерно зафиксированное нами
использование в публичной речи (с университетской кафедры во время лекции)
сугубо арготического слова одним из вузовских преподавателей, женщиной в
возрасте между 50 и 60 годами. Говоря о неких журналистах, выступивших в печати
с ложными сведениями, эта преподавательница сказала, что они, дескать,
‘опарафинились’. Закрытые словари ‘блатной музыки’ растолковывают значение
опарафиниться как ‘подвергнуться унижению одним из существующих в уголовной
среде способов – обливанием мочой’; парафин – ‘подвергнувшийся такому унижению
человек’. Как видим, и форма, и основной план содержания (значение ‘опозориться’)
перешли в общеупотребительный язык, стали осмысляться как возможные для
публичного использования.
Таким
образом, современный дискурс заполняется новыми по стилистической
принадлежности лексическими единицами – общеупотребительным сленгом.
На
несколько порядков шире проявляет себя процесс актуализации в семантической
структуре уже существующих в общеупотребительном языке слов значений, ранее
бытовавших в жаргонах. Основное, традиционное значение вытесняется на
периферию, привычные слова начинают восприниматься в их соотнесенности со
сниженными понятиями, хотя интенция говорящего может иметь иное направление.
Приходилось слышать от школьных преподавателей советы избегать в среде учащихся
младшего и среднего возраста употребления, например, такого слова, как головка
(в высказываниях наподобие: Держите головки прямо и прочее), – и не по причине
неоправданного использования уменьшительно-ласкательных форм, а вследствие
устойчивого параллельного восприятия этой лексемы в значении, связанном с
мужской половой сферой.
Русский
язык конца ХХ века ‘обогащается’ огромным списком общеизвестных лексем, в
которых традиционное значение энерг…