Реферат Понятие предикативности. Учебная работа № 150365
Количество страниц учебной работы: 9,4
Содержание:
«На путь отождествления предложения и суждения толкает грамматиста прежде всего, конечно же, то, что между предложением и суждением, или вернее между наиболее изученным типом предложения и суждением, действительно есть соотносительность и что такую соотносительность легко принять за тожество предложения и суждения вообще. На путь отождествления предложения и суждения толкает грамматиста также и то, что такое отождествление избавляет его от огромных теоретических трудностей. Ведь если предложение — это то же самое, что суждение, то тем самым сложнейшая проблема соотношения языка и мышления, грамматики и логики будто бы и разрешена.
Список литературы
»
Учебная работа № 150365. Реферат Понятие предикативности
Выдержка из похожей работы
Понятие и сущность стилистики русского языка
…….тейших языков мира – требует
серьезного, вдумчивого изучения.
Высокие достоинства
русского языка создаются его огромным
словарным запасом, широкой многозначностью
слов, богатством синонимов, неисчерпаемой
сокровищницей словообразования,
многочисленностью словоформ, особенностями
звуков, подвижностью ударения, четким
и стройным синтаксисом, разнообразием
стилистических ресурсов.
Следует различать понятия
русский национальный язык и литературный
русский язык. Национальный
язык — язык русского народа
— охватывает все сферы речевой деятельности
людей, независимо от образования,
воспитания, местожительства, профессии;
он включает в свой состав диалекты,
жаргоны, то есть русский национальный
язык неоднороден: в его составе
функционируют особые разновидности
языка. Так, интеллигентный, воспитанный
человек использует привычные для него
слова и выражения; необразованный и
грубый — пользуется набором иных речевых
средств; речь академика или журналиста
непохожа на речь деревенской старушки,
владеющей местным говором; нежная мать
подбирает для своего малыша самые
ласковые, задушевные слова; раздраженная
воспитательница в детском саду или
рассерженный отец говорит с озорником
по-другому… И все они пользуются одним,
общенародным русским языком. В отличие
от него литературный язык
— более узкое понятие. Под литературным
языком понимается язык, обработанный
мастерами слова, учеными, общественными
деятелями.
Литературный язык превосходит
все остальные разновидности
национального языка широтой своего
применения (функционирования).
Диалекты, городское просторечие и т. д.
обслуживают в основном потребности
бытового, устного общения, а литературный
язык используется и как» язык литературы
и искусства, и в бытовом, и в научном, и
в официально -деловом, и в межнациональном
общении. Иначе говоря, литературный
язык полифункционален.
Литературный язык принимается
обществом как образцовая форма
национального языка, и поэтому именно
используется во всех сферах общения.
1. Стилистика русского языка
1.1.Понятие
Стилистика —
раздел науки о языке,
изучающий широкий класс случаев
варьирования языковых выражений,
обусловленного их принадлежностью к
тому или иному языковому стилю (говорят
также о стилистической окраске и
стилистическом значении языковых
единиц).
С точки зрения современных
представлений об устройстве науки о
языке, стилистика могла бы быть вк
…