Реферат Идейно-художественное своеобразие поэмы Г. Байрона. Учебная работа № 149758
Количество страниц учебной работы: 16
Содержание:
Введение 3
1. Р.Ф. Усманов о поэме Байрона «Паломничество Чайльд Гарольда» 4
2. Н.А. Соловьева о поэме Байрона «Паломничество Чайльд Гарольда» 6
Заключение 15
Список использованной литературы 16
Учебная работа № 149758. Реферат Идейно-художественное своеобразие поэмы Г. Байрона
Выдержка из похожей работы
Лирические фрагменты в композиции поэмы Гоголя Мертвые души
…….о рождении дитяти и
попросят отслужить благодарственный
молебен. Испрошенный молитвой,
новорожденный Николай и был встречен
в этом мире молитвой благодарения Богу…1
В 1809 году родился Николай
Васильевич Гоголь, ставший в последствии
одним из величайших писателей русской
литературы, подаривший миру такие
гениальные произведения, как «Тарас
Бульба», «Ревизор», «Вечера на хуторе
близ Диканьки» и, конечно же, поэму
«Мертвые души».
Поэма «Мертвые души» Николая
Васильевича Гоголя – гениальное творение
русской классики, связанное с именем
Пушкина и созданное под его влиянием.
«Мертвые души» — одно из величайших
произведений Гоголя, оно же одно из
самых оригинальных и загадочных.
Оригинальность жанровой структуры
произведения «Мертвые души» исключает
сплав привычных жанров, эклектическую
смесь по принципу гоголевской Агафьи
Тихоновны: «…если бы губы Никанора
Ивановича да приставить к носу Ивана
Кузьмича…»2
Но именно так долгое время смотрели на
жанр «Мертвых душ». Лирические монологи
Гоголя — примечательное явление и
с точки зрения поэтики.
«Мертвые души» явились не только
сатирой на Россию Чичиковых и Собакевичей,
но и лирической поэмой о России — родине
великого народа. Слово «поэма»,
обозначенное на титуле книги, должно
было не только подчеркнуть особую
значимость этой темы. Оно раздвигало
границы сюжета, придавало повествованию
широкую историческую перспективу и
вместе с тем освобождало все произведение
от привычных для современников писателя
ассоциаций с «плутовским» романом и
свойственных ему условностей. Предвидя,
что «Мертвые души» будут приняты
далеко не всеми читателями, известный
критик Белинский объяснил это тем, что
произведение Гоголя не соответствует
«понятию толпы о романе как о Сказке,
где действующие лица полюбили, разлучились,
а потом женились и стали богаты и
счастливы».
На протяжении своего творческого
пути Гоголь неустанно изучал русскую
речь, внося в свои записные книжки записи
разговоров крестьян, народных пословиц,
слов из народных говоров, терминов
различных профессий и специальностей.
Многие годы Гоголь работал над
составлением обширного словаря «Сборника
слов простонародных, старинных и
малоупотребительных», а также над
созданием «Объяснительного словаря
великорусского языка» (осуществленного
впоследствии В. Далем).
В бумагах Гоголя сохранились
материалы и списки слов с объяснением
их значения, а также набросок
…