Выполним-студенческую-работу

Курсовая Особенности употребления разных видов эпитета в художественном стиле. Учебная работа № 150660

Количество страниц учебной работы: 25,10
Содержание:
«Введение 3
Глава 1. Эпитет в современной лингвистике 6
1.1. Понятие эпитета 6
1.2. Виды и функции эпитета 8
Выводы 11
Глава 2. Особенности употребления разных видов эпитета в художественном стиле 13
Выводы 22
Заключение 23
Библиография 25

1. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: УРСС, 2010.
2. Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. М.: Эдиториал УРСС, 2013.
3. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка: Учебное пособие. М.: Флинта, 2004.
4. Борисова Е.Б. Метафора как лингвопоэтический прием создания образа персонажа и реализации романтической концепции двоемирия (на материале романа Ф.С. Фицджеральда «Великий Гэтсби») // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. 2009. Том 2. № 2. С. 101-105.
5. Веселовский А.Н. Из истории эпитета // В кн.: Веселовский А.Н. История поэтики. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://az.lib.ru/w/weselowskij_a_n/text_0050.shtml
6. Гальперин И.Р. Информативность единиц языка. М.: Высшая школа, 2004.
7. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка. М.: УРСС, 2008.
8. Гуревич В. В. English Stylistics. Стилистика английского языка. М.: Флинта: Наука, 2008.
9. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. М.: УРСС, 2010.
10. Знаменская Т. А. Стилистика английского языка: Основы курса. — М.: УРСС, 2004. — 208 с.
11. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: УРСС, 2004.
12. Кочан И.М. Лингвистический анализ текста: учебное пособие. К.: Знание, 2008.
13. Кузнец М.Д., Скребнев Ю.М. Стилистика английского языка. М.: УРСС, 2010.
14. Мезенин С.М. Образные средства языка. М.: МГПИ им. Ленина, 1984.
15. Мороховский А.Н., Воробьева О.П. и др. Стилистика английского языка. Учебник. К.: Высшая школа, 2004.
16. Павшук А.В. Языковая природа и функции эпитета в художественном тексте (на материале романа Асорина «Воля»): автореф. дисс. … канд. филол. наук. М., 2007.
17. Петрухина М. А. Предисловие к роману «Великий Гэтсби на английском языке». М.: Высш. шк., 1984.
18. Turnbull A. Scott Fitzgerald. N. Y., 2002.

Справочная литература

19. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Либроком, 2013.
20. Москвин В.П. Выразительные средства современной русской речи: Тропы и фигуры. Общая и частные классификации. Термиологический словарь. М.: ЛЕНАНД, 2006.

Список источников

21. Фитцджеральд Ф.С. Великий Гэтсби [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=4955&page=1
22. Фитцджеральд Ф. С. Ранний успех: Эссе-предисловие к роману «По эту сторону рая». М.: СП «Такт», 1991.
23. Fitzgerald F.S. The Great Gatsby [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://gutenberg.net.au/ebooks02/0200041.txt

»
Стоимость данной учебной работы: 975 руб.

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.


    Учебная работа № 150660. Курсовая Особенности употребления разных видов эпитета в художественном стиле

    Выдержка из похожей работы

    Особенности употребления артикля в современном английском языке (2)

    …….ции английских
    артиклей…………………………………………9
    Глава 2. Рассмотрение основных
    случаев использования «нулевого артикля»
    на современном этапе развития английского
    языка.
    2.1 Пояснения, относящиеся к
    термину «нулевой артикль»……………11
    2.2 Грамматически объяснимые и
    систематизированные случаи
    отсутствия артикля в английском
    языке………………………………………12
    2.3 Современные тенденции опущения
    артикля там, где его присутствие
    обусловлено правилами
    грамматики…………………………………………..18
    2.4 Некоторые идиоматические
    выражения с «нулевым артиклем»…….22
    Заключение…………………………………………………………………..24
    Библиография……………………………………………………………….26
    Введение
    В чем задача языка, как инструмента
    общения? Говорящий обычно понимает, что
    он хочет сказать. Правильно донести эту
    информацию до слушателей – вот цель
    родного или иностранного языка. Языки
    разных стран различаются не только
    словарем, но и задачами, которые решаются
    с помощью грамматики данного языка.
    В иностранных языках используются
    жесткие средства управления информационной
    картиной языка, и артикли в них большие
    помощники.
    Артикли – средство реализации
    связности текста и его содержательно-
    структурного членения. Текст –
    организованный отрезок речи, содержательно
    объединяющий синтаксические единицы
    в некое целое. Артикль – служебная часть
    речи, и эта служебная функция реализуется
    на всех уровнях, начиная с отдельных
    существительных и заканчивая текстом.
    Артикли не являются формальными
    элементами грамматических структур.
    Преимущественная встречаемость того
    или иного артикля в составе каких-либо
    структур объясняется их содержательным
    соответствием.
    Актуальность темы
    курсовой работы связана с тем, что в
    последнее время наблюдается тенденция
    к опущению артикля, как в письменной,
    так и в устной английской речи, если при
    этом не нарушается смысл высказывания
    или предложения. Изучение случаев
    опущения артикля, как изложенных в
    грамматике, так и не находящих на данный
    момент объяснения в грамматической
    литературе, поможет изучающим английский
    язык увидеть закономерности, связанные
    с опущением артикля, для более грамотного
    построения речи.
    Основным противоречием и
    проблемой, которое может
    встать на пути данного исследования,
    является тот факт, что на современном
    этапе лингвисты и грамматисты не пришли
    к единому мнению о количестве артиклей
    в английском языке. Целью работы не
    ставится подробно р

     

    Вам может также понравиться...