Контрольная Русский язык 8 заданий. Учебная работа № 150388
Количество страниц учебной работы: 14,10
Содержание:
«Задание 1.
Впишите отдельно слова, которые перешли из других частей речи в класс существительных и стали полностью субстантивированными, и отдельно – слова не полностью субстантивированные, в скобках укажите к какой части речи принадлежало слово. Составьте с ними предложения:
Булочная, беглый, отсутствующий, горничная, командировочный, жаркое, раненный, немой, посторонний, главный.
Задание 2.
Запишите не менее трех лексических значений приведенных ниже слов, указав прямые и переносные значения. Придумайте и запишите как можно больше словосочетаний, употребляя данные ниже слова в прямом и переносном значениях, подчеркните словосочетания, в которых слова употреблены в переносном значении:
Батарея, расчет, крепкий, легкий, лицо, внешний, взять, пост.
Задание 3.
Подберите синонимы к заимствованным словам. Определите, сферу употребления заимствованных слов и их синонимов. Составьте и запишите предложения с каждым из этих слов и их синонимами:
Заимствованное
слово Синоним Сфера
Употребления
(заимств./ синоним) Предложение с
Заимствованным словом Предложение со словом- синонимом
Спонсор
Меценат
Стагнация
Экспорт
Офис
Бутик
Коррупция
Бартер
Электорат
Импичмент
Задание 4.
Определите, к какому стилю относятся приведенные ниже тексты. Сделайте стилистический разбор текстов по следующей схеме:
1. Функциональный стиль (научный, официально-деловой, публицистический, литературно-художественный, разговорный).
2. Сфера применения (научная статья, отрывок из литературного произведения, заявления и т.п.).
3. Цель, которая ставится перед читателем, слушателем.
4. Основные стилевые черты (точность, правильность, ясность, содержательность, эмоциональность, логичность, образность, чистота, уместность).
5. Характерные особенности данного стиля (лексика, морфология, синтаксис).
Текст 1.
«Потемнело. Низко, с тревожными криками пронеслись в глубь леса испуганные птицы. Внезапная молния судорожно передернула небо, и я увидел над Окой дымный, облачный вал, что всегда медленно катится впереди сильной грозы.
Небо дохнуло резким холодом мирового пространства. И издалека, все приближаясь и как бы все пригибая на своем пути, начал катиться медленный и влажный гром. Он сильно встряхивал землю».
Текст 2.
«Представление еще не началось, и потому от скуки по стаканчику семечек сжевали. Посидели мы так часика полтора, наконец, стемнело в театре. Смотрю, лезет на главное место, огороженное, какой-то. В шапочке котиковой и в пальто. Усы, бородка с проседью и из себя строгий такой. Влез, сел и первым делом на себя пенсне одел.»
Задание 5.
Определите, к какому стилю относятся приведенные ниже тексты. Сделайте стилистический разбор текстов по следующей схеме:
1. Функциональный стиль (научный, официально-деловой, публицистический, литературно-художественный, разговорный).
2. Сфера применения (научная статья, отрывок из литературного произведения, заявления и т.п.).
3. Цель, которая ставится перед читателем, слушателем.
4. Основные стилевые черты (точность, правильность, ясность, содержательность, эмоциональность, логичность, образность, чистота, уместность).
5. Характерные особенности данного стиля (лексика, морфология, синтаксис).
Текст 1.
«Наиболее убедительным экспериментальным доказательством полуконсервативного способа редупликации является, вероятно, опыт Мезелсона – Сталя. Бактерии E. coli выращивались на среде, содержащей N15H3 в качестве единственного источника азота. В этом случае в молекулах ДНК все атомы азота оснований были тяжелыми (N15) атомами; в результате молекулы ДНК были тяжелее и имели большую плотность, чем нормальные молекулы ДНК, выращенные с N14H3.»
Текст 2.
«Преподаватель, петров Иван Петрович, кандидат филологических наук, доцент, принимается на работу в университет на должность преподавателя кафедры русского языка для преподавания учебных дисциплин по профилю кафедры и выполнения научных и учебно-мотодических обязанностей, предусмотренных индивидуальным планом в соответствии с графиком учебного процесса и расписанием занятий».
Задание 6.
Укажите значение каждого из паронимов. Раскрывая скобки, выберите подходящие по смыслу слова и составьте с ними словосочетания.
Дельный – деловой – деловитый – деляческий (отношения, хватка, походка, работник, женщина, характер, критика, секретарь, муравей, рассказ, книга, картина, статья);
Памятный – памятливый (событие, дитя, город, собрание, год, эпизод, человек, путешествие, друг, подарок);
Демонстрационный – демонстративный (поступок, уход, показ, метод, помещение, внимание, характер, лекция, класс, зал, материал);
Типичный – типический – типовой (образ, характер, ошибка, случай, договор, документ, поступок);
Экономный – экономический (человек, способ, образование, друг, статья, отношения, метод).
Задание 7.
Подберите антонимы к ловам и составьте предложения с данными словами и их антонимами:
Темный, здоровый, холодный, свежий, мир, ночь, тупой, говорить, ходить.
Задание 8.
Прочитайте следующие предложения. Оцените их с точки зрения правильности русской речи. Запишите правильный вариант. Расставьте знаки препинания.
1. Все выше сказанное подтверждает о необходимости изменений во взглядах современного менеджмента.
2. Постоялец отеля истошно объяснял что номер его не устраивает и требовал представить ему другой.
3. Отдохнув мысли лучше идут на ум.
4. Чтобы вести борьбу с террористами нужны не войска, а глубокая сеть агентур по всей стране.
5. Московское правительство оправдало задачи которые мы на него возложили.
6. Расставив знаки препинания неправильно предложение может потерять свой смысл.
7. Удачно выступивши на соревнованиях брат с сестрой был вознагражден медалями.
8. Войдя в траллейбус и немного проехав в него вошли контролеры.
9. В последние годы уровень безработицы в нашем городе значительно улучшился.
10. Открыв сборник произведений меня сразу захватил этот роман тайными мыслями скрытыми чувствами не высказанными никому движениями души.
»
Учебная работа № 150388. Контрольная Русский язык 8 заданий
Выдержка из похожей работы
Русский язык советского периода
…….а, обозначавшие
вчера еще значимые, важные понятия,
сегодня становятся ненужными, уходят
в пассив, поскольку отправляются в
небытие, исчезают или становятся
неактуальными их денотаты, понятия.
Например: царь,
монах, губернатор, гофмаршал, коллежский
асессор, камер-юнкер, уезд, волость,
гимназия, лицей, гимназист, лицеист,
городовой, дворянин, купец, дворянство,
купечество, фабрикант, полиция, лавочник,
хлебник и
мн. др.
Отличительной
чертой русского языка этого периода
считается наводнение казенными
сокращениями слов и словосочетаний:
ЦК, ВКП (б), ВЦИК, ВОХР
(внутренняя
охрана), ВРШ (вечерняя
рабочая школа), ГОМЗА
(государственное
объединение машиностроительных
заводов), горком
(городской
комитет), ГОРОНО
(городской
отдел народного образования), Совнарком,
партком, домком, НКВД, КГБ, ОСОАВИАХИМ,
РСДРП, ШКРАБ (школьный
работник) и мн. др.
Для
русского языка советского периода
характерна интерференция (взаимодействие)
противопоставленного.
Признаком
восприятия действительности, ее отражения
в средствах массовой коммуникации на
протяжении всего советского периода
была контрастность, поляризация явлений
по параметрам: у нас (идеологически
близкое, нравственное, партийное,
идейное) — у них (идеологически чуждое,
безнравственное, антипартийное,
безыдейное). Это нашло отражение и в
словарном составе, особенно в
общественно-политической лексике.
В
годы советской власти одним из принципов
номинации становится переименование
денотата. Это было обусловлено стремлением
партийной и правительственной олигархии
через язык, через слово воздействовать
на общественное сознание. В результате
переименований, во-первых, удавалось
разорвать связь с дореволюционным
прошлым, уничтожить преемственность
во многих сферах жизни; во-вторых, предать
забвению, вычеркнуть из памяти многое
из того, что могло напоминать о царской
России, ее символике; в-третьих, возникало
впечатление полного обновления всех
сторон жизни общества; в-четвертых,
перемена наименований должна отражать
существенные изменения объекта
номинации, поэтому с переменой названий
возникала иллюзия постоянного
качественного изменения в самом
обществе в соответствии с догмами
диалектического материализма.
Лингвистическая
проблема — проблема номинации,
используемая в целях формирования
не только массового сознания, но и самого
общества, становится политической,
идеологической проблемой, служит
интересам парт
…