Контрольная Документальная лингвистика, задания 2, 3, 4, 6, 7. Учебная работа № 150513
Количество страниц учебной работы: 4,10
Содержание:
«2. Составьте предложения, возможные в тексте документа, со словами-паронимами (по вариантам):
3. Укажите значения тех заимствованных слов, которые могут использоваться в тексте документа, подберите к ним синонимы русского происхождения:
4. Укажите стилистическую окраску слов: а) слова, имеющие официально-деловую окрашенность, б) слова, входящие в состав всех книжных стилей, в) стилистически нейтральные слова, г) слова, чуждые официально-деловому стилю. К словам, чуждым официально-деловому стилю, подберите синонимы, которые могут быть использованы в документации.
6. Исправьте лексические ошибки в предложениях. Укажите причину ошибки (по вариантам)
7. Составьте текст документа, используя канцеляризмы, по фразе (по вариантам):
»
Учебная работа № 150513. Контрольная Документальная лингвистика, задания 2, 3, 4, 6, 7
Выдержка из похожей работы
Стилистика. Современный английский язык
…….зе, что позволяет
студентам совершенствовать знание
языка. Теоретический материал пособия
иллюстрирован примерами из произведений
оригинальной литературы. Особое место
в пособии отведено общим проблемам
стилистики в ее связи с другими
дисциплинами.
От
редактора
Книга,
которую раскрывает сейчас читатель,
занимает особое место в отечественной
англистике, да и вообще в русской
лингвистической литературе — как учебной,
так и научной.
С
одной стороны, это учебник, на что
указывает название — «Стилистика
современного английского языка». И как
учебник работа Ирины Владимировны
Арнольд полностью отвечает самым строгим
требованиям: для нее характерны полнота
материала, последовательность его
рассмотрения, большое количество
прекрасно подобранных примеров, а самое
главное — замечательное умение внятно
и доступно излагать самые сложные
вопросы, избегая вместе с тем их упрощения.
Недаром «Стилистика…» пользовалась и
пользуется вот уже несколько десятилетий
широчайшей популярностью; многие тысячи
англистов в различных городах России
и бывших советских республик знакомились
со стилистическими проблемами именно
по данному сочинению. Трудно переоценить
поэтому воздействие «Стилистики
современного английского языка» на
уровень и характер современного массового
научного сознания.
Но
с другой стороны, книга эта является и
серьезным научным трудом, который в
существенной мере стимулирует творческую
мысль, определяя появление новых и новых
исследований в разных языковедческих
областях. Причем глубина и серьезность
книги во многом определяются ее системным
характером — обратившись к стилистике
английского языка, которая неоднократно
становилась предметом специальных и
солидных статей, очерков, монографий и
учебников, И.В. Арнольд обобщила многое
из уже сделанного. Обобщила таким
образом, что в результате возникла не
компиляция, а нечто вполне оригинальное.
Это
оказалось возможным потому, что в
«Стилистике современного английского
языка» не просто механически объединены
различные идеи и построения, в ней
возникает их синтез, который и переводит
научную мысль в новое качество. И.В.
Арнольд всегда указывает на источники
своих концепций, отмечает свою зависимость
от того или другого ученого, но
систематизируя, казалось бы, уже отчасти
высказанное, она создает подлинно
пионерскую работу. И какой бы произвольной
не оказалась на первый взгляд подобная
параллель, «Стилистика…» И
…