Выполним-студенческую-работу

Диплом Жанрово-стилистические особенности газетно-публицистических статей и специфика их перевода на русский язык. Учебная работа № 150637

Количество страниц учебной работы: 99,10
Содержание:
«Введение
Глава 1. Стилистика как наука о средствах речевой выразительности
1.1. Функциональные cтили речи и их классификация
1.2. Стилистические приемы и выразительные средства
в английском языке
1.2.1. Лексические стилистические приемы и их классификация
1.2.2. Синтаксические стилистические приемы и их классификация
1.2.3. Фонетические стилистические приемы и их классификация
Выводы по 1 главе
Глава 2. Лингвостилистическая и переводческая специфика
публицистического стиля
2.1. Лингвостилистические и жанровые особенности текстов
публицистического стиля в русском и английском языках
2.1.1. Лингвостилистические особенности газетных статей
как текстов публицистического стиля в русском и английском языках
2.1.2. Жанровое многообразие публицистики
2.2. Лингвостилистические особенности перевода текстов публицистического стиля с английского языка на русский
2.2.1. Жанрово-стилистическая классификация переводов
2.2.2. Стилистические аспекты перевода газетных статей с английского языка на русский
Выводы по 2 главе
Глава 3. Проблема перевода информационно-газетных материалов
англоязычной прессы на стилистическом уровне
3.1. Особенности перевода
лексико-стилистических выразительных средств
в газетно-публицистическом информационном тексте

3.2. Особенности перевода
стилистико-синтаксических приемов
в газетно-публицистическом информационном тексте
Выводы по 3 главе
Заключение
Список использованной литературы
Приложение
»
Стоимость данной учебной работы: 3900 руб.

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.


    Учебная работа № 150637. Диплом Жанрово-стилистические особенности газетно-публицистических статей и специфика их перевода на русский язык

    Выдержка из похожей работы

    Публицистический стиль в современном русском языке

    …….еподаватель,
    к.и.н.
    Гурьева
    Н.Ю.
    Москва 2010
    Содержание
    Введение…………………………………………………………………………………..3
    1.
    Основные черты стиля…………………………………………………………….4
    2.
    Лексические черты публицистического
    стиля……………………….………..10
    3.
    Грамматические особенности
    стиля…………………………………………….18
    Заключение………………………………………………………………………….20
    4.
    Задание (Упражнение 4. Задание к текстам
    1-3)………..……………………..21
    Список
    литературы………………………………………………………………….24
    Введение
    Публицистический
    стиль
    речи представляет собой функциональную
    разновидность литературного языка и
    широко применяется в различных сферах
    общественной жизни: в газетах и журналах,
    на телевидении и радио, в публичных
    политических выступлениях, в деятельности
    партий и общественных объединений. Сюда
    же следует добавить политическую
    литературу для массового читателя и
    документальное кино.
    Название
    публицистического стиля тесно связано
    с понятием публицистики, которое является
    уже не лингвистическим, а литературным,
    поскольку характеризует содержательные
    особенности относимых к ней произведений.
    Публицистика
    — род литературы и журналистики;
    рассматривает актуальные политические,
    экономические, литературные, правовые,
    философские и другие проблемы современной
    жизни с целью повлиять на общественное
    мнение и существующие политические
    институты, укрепить или изменить их в
    соответствии с определенным классовым
    интересом (в классовом обществе) или
    социальным и нравственным идеалом.
    Предмет публициста — вся современная
    жизнь в ее величии и малости, частная и
    общественная, реальная или отраженная
    в прессе, искусстве, документе. Такое
    определение дано в «Краткой литературной
    энциклопедии». Если опустить упоминание
    о классовом интересе, то данное определение
    довольно точно отражает место и роль
    публицистики среди произведений
    литературы и журналистики, а также
    позволит нам в дальнейшем понять
    стилистические особенности публицистических
    произведений.
    В другом
    энциклопедическом издании мы находим
    следующее определение.
    Публицистика
    — род произведений, посвященных актуальным
    проблемам и явлениям текущей жизни
    общества. Играет важную политическую
    и идеологическую роль, влияет на
    деятельность социальных институтов,
    служит средством общественного
    воспитания, агитации и пропаганды,
    способом организации и передачи
    социальной информации. Публицистика
    существует в следующих формах:
    — в словесной
    (письменной

     

    Вам может также понравиться...