Выполним-студенческую-работу

Тема: История русского литературного языка. Учебная работа № 352960

Тип работы: Доклад
Предмет: История
Страниц: 7
Год написания: 2015
СОДЕРЖАНИЕ

История русского литературного языка 2
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 7

Стоимость данной учебной работы: 300 руб.

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.


    Учебная работа № 352960. Тема: История русского литературного языка

    Выдержка из похожей работы

    История синтаксиса

    …….я односторонним подходом
    к синтаксису.

     “Российская
    грамматика”,
    созданная Ломоносовым в 1755— 1757 гг.,
    несомненно, может быть признана наиболее
    совершенным из всех его филологических
    трудов. Основное ее значение для истории
    русского литературного языка заключается
    в том, что это первая действительно
    научная книга о русском языке, где М. В.
    Ломоносов же с самого начала делает
    предметом научного описания именно
    общенародный русский язык, современный
    ему.
     Шестое
    “Наставление”, посвященное вопросам
    синтаксиса,
    озаглавлено “О сочинении частей слова”
    и разработано в “Российской грамматике”
    значительно менее подробно, что отчасти
    восполняется рассмотрением подобных
    же вопросов в “Риторике” (1748 г.). В
    области синтаксиса
    литературно-языковая нормализация, по
    наблюдениям В. В. Виноградова, в середине
    XVIII в. была сосредоточена почти
    исключительно на формах высокого слога.
               Отметим,
    что Ломоносов в § 533 грамматики рекомендовал
    возродить в русском литературном языке
    оборот дательного самостоятельного.
    “Может быть со временем,—писал он,—
    общий слух к тому привыкнет, и сия
    потерянная краткость и красота в
    российское слово возвратится”.      
         Следует заметить,
    что синтаксис
    литературного языка XVIII в. ориентировался
    на немецкий или латинский, в частности
    сложные предложения с причастными
    оборотами строились по образцу названных
    языков. Язык прозаических произведений
    самого Ломоносова
    в этом отношении не представлял
    исключения. В них преобладали громоздкие
    периоды, причем глаголы-сказуемые в
    предложениях, как правило, занимали
    последнее место. Равным образом и в
    причастных или деепричастных оборотах
    аналогичное место принадлежало причастным
    или деепричастным формам. Приведем в
    качестве примера отрывок из слова
    Ломоносова “О
    пользе химии”: “…Натуральныя вещи
    рассматривая, двоякого рода свойства
    в них находим. Одне ясно и подробно
    понимаем, другия хотя ясно в уме
    представляем, однако подробно изобразить
    не можем… Первыя чрез геометрию точно
    размерить и чрез механику определить
    можно; при других такой подробности
    просто употребить нельзя; для того, что
    первыя в телах видимых и осязаемых,
    другие в тончайших и от чувств наших
    удаленных частицах свое основание
    имеют”. В работах Г. Н. Акимовой убедительно
    показано, что разносторонняя деятельность
    Ломоносова и в
    области синтаксиса
    способствовала становлению “органической
    фразы” в современном русском язы

     

    Вам может также понравиться...